darlo-Delo: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishPortuguese

What is darlo? darlo is Delo

What is Delo?

  • tr. Traspasar, donar: dio la pluma a su nieto.

    TR. Transferir, doar: deu a caneta para seu neto.

  • Entregar: dame los documentos.

    Entregar: me dê os documentos.

  • Otorgar, conceder: dar audiencia.

    Grant, Grant: dê audiência.

  • Permitir tener algo, conceder: dale el beneficio de la duda.

    Permita ter algo, conceda: dê-lhe o benefício da dúvida.

  • Nombrar, designar para un cargo: le han dado la cartera de Exteriores.

    Nomear, nomear para um cargo: você recebeu a carteira estrangeira.

  • Transmitir una cualidad o estado a algo o alguien: la nata da finura al bizcocho.

    Transmita uma qualidade ou estado para alguma coisa ou alguém: creme dá finesse ao bolo.

  • Producir, dar fruto la tierra: este campo no está dando lo que se esperaba.

    Produzir, dar frutos: este campo não está dando o que era esperado.

  • Procurar, ocasionar: dar frío.

    Tente, porque: dê frio.

  • Exhibir una película o espectáculo: dan "Los tres mosqueteros".

    Exibindo um filme ou show: dan

  • Explicar una lección, pronunciar una conferencia: da clases en un instituto.

    Explique uma lição, dê uma palestra: ele ensina em uma escola secundária.

  • Recibir una clase o explicación: ya no dan latín en tercero.

    Receba uma aula ou explicação: eles não dão mais latim em terceiro.

  • Golpear: dio con una barra en el coche.

    Hit: bateu em um bar no carro.

  • Con voces que expresan un efecto, ejecutar la acción que indican: dar saltos, vueltas.

    Com vozes que expressam um efeito, execute a ação que elas indicam: pular, girar.

  • Comunicar, informar: ¿quién le va a dar la noticia?

    Comunique-se, informe: quem vai te dar a notícia?

  • Sonar las campanas de un reloj: el reloj dio las cinco. También intr.: dieron las tres.

    Toque os sinos de um relógio: o relógio marcou cinco. Também intr.: deram os três.

  • Abrir la llave de paso de la luz, el gas, etc.: da el agua para regar.

    Abra a torneira para luz, gás, etc.: dê a água para irrigar.

  • En el juego de naipes, repartir las cartas a los jugadores. También intr.: me toca dar a mí.

    No jogo de cartas, dê cartas aos jogadores. Também intr.: é a minha vez de dar.

  • intr. Importar, valer: me da lo mismo.

    Intr. Importa, vale a pena: eu não me importo.

  • Producir un efecto o apariencia: da muy bien en pantalla.

    Produzir um efeito ou aparência: dá muito bem na tela.

  • Suceder algo a alguien: le dio un dolor de cabeza horrible.

    Algo aconteceu com alguém: deu-lhe uma dor de cabeça horrível.

  • Estar situada una cosa hacia un lugar determinado: la puerta da a la calle.

    Para estar localizado uma coisa em direção a um determinado lugar: a porta dá para a rua.

  • prnl. Entregarse, dedicarse: se ha dado a la bebida.

    PRNL. Entrega, dedicação: entregou-se à bebida.

  • Tener especial habilidad para hacer algo: se le da muy bien guisar.

    Tem habilidade especial para fazer alguma coisa: ele é muito bom em guisado.

  • Suceder, existir alguna cosa: estas complicaciones se dan a menudo.

    Acontece, existe algo: essas complicações costumam ocorrer.

  • ahí me las den todas loc. Expresión con que se denota que no importa determinada desgracia.

    Lá eles me dão todos os loc. Expressão que denota que um certo infortúnio não importa.

Search words

Upgrade your experience