dársela-dar-lhe: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishPortuguese

What is dársela? dársela is dar-lhe

What is dar-lhe?

  • tr. Traspasar, donar: dio la pluma a su nieto.

    Tr. Transferência, doação: ele deu a caneta para o neto.

  • Entregar: dame los documentos.
  • Otorgar, conceder: dar audiencia.
  • Permitir tener algo, conceder: dale el beneficio de la duda.
  • Nombrar, designar para un cargo: le han dado la cartera de Exteriores.
  • Transmitir una cualidad o estado a algo o alguien: la nata da finura al bizcocho.
  • Producir, dar fruto la tierra: este campo no está dando lo que se esperaba.

    Produzir, dar frutos à terra: este campo não está dando o que era esperado.

  • Procurar, ocasionar: dar frío.
  • Exhibir una película o espectáculo: dan "Los tres mosqueteros".

    Mostrar um filme ou show: eles dão "Os Três Mosqueteiros".

  • Explicar una lección, pronunciar una conferencia: da clases en un instituto.
  • Recibir una clase o explicación: ya no dan latín en tercero.

    Receba uma aula ou explicação: eles não dão mais latim em terceiro.

  • Golpear: dio con una barra en el coche.
  • Con voces que expresan un efecto, ejecutar la acción que indican: dar saltos, vueltas.

    Com vozes que expressam um efeito, execute a ação que eles indicam: fazer saltos, voltas.

  • Comunicar, informar: ¿quién le va a dar la noticia?
  • Sonar las campanas de un reloj: el reloj dio las cinco. También intr.: dieron las tres.
  • Abrir la llave de paso de la luz, el gas, etc.: da el agua para regar.

    Abra a torneira da luz, gás, etc.: dê a água para a água.

  • En el juego de naipes, repartir las cartas a los jugadores. También intr.: me toca dar a mí.
  • intr. Importar, valer: me da lo mismo.

    Intr. Importa, vale a pena: eu não me importo.

  • Producir un efecto o apariencia: da muy bien en pantalla.
  • Suceder algo a alguien: le dio un dolor de cabeza horrible.

    Algo aconteceu com alguém: deu-lhes uma dor de cabeça horrível.

  • Estar situada una cosa hacia un lugar determinado: la puerta da a la calle.
  • prnl. Entregarse, dedicarse: se ha dado a la bebida.

    prnl. Renda-se, dedique-se: alguém se entregou à bebida.

  • Tener especial habilidad para hacer algo: se le da muy bien guisar.
  • Suceder, existir alguna cosa: estas complicaciones se dan a menudo.
  • ahí me las den todas loc. Expresión con que se denota que no importa determinada desgracia.

Search words

Upgrade your experience