corte-Tribunal: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishPortuguese

What is corte? corte is Tribunal

What is Tribunal?

  • m. Filo del instrumento cortante: tengo que afilar los cortes de los cuchillos.

    m. Borda do instrumento de corte: Eu tenho que afiar os cortes das facas.

  • Herida producida por un instrumento cortante: me he hecho un corte en un dedo.

    Ferida produzida por um instrumento de corte: eu fiz um corte em um dedo.

  • Arte y acción de cortar las diferentes piezas que habrán de componer una prenda de vestir: curso de corte y confección.

    Arte e ação de cortar as diferentes peças que irão compor uma peça: curso de corte e alfaiataria.

  • Cantidad de material necesario para hacer una prenda de vestir: corte de tela para hacer una falda.

    Quantidade de material necessária para fazer uma peça de roupa: corte tecido para fazer uma saia.

  • Interrupción: corte de luz.

    Interrupção: queda de energia.

  • Estilo: novela de corte realista.

    Estilo: romance realista.

  • División de la baraja en dos partes antes de repartir.

    Divida o baralho em duas partes antes de negociar.

  • Trozo de helado entre dos galletas: corte de nata y chocolate.

    Pedaço de sorvete entre dois biscoitos: corte de creme e chocolate.

  • col. Respuesta inesperada e ingeniosa que produce desconcierto: le pegó un buen corte cuando se metió con él.

    repolho. Resposta inesperada e engenhosa que produz perplexidade: ele acertou um bom corte quando mexeu com ele.

  • col. Vergüenza, turbación: me da corte ir sin haber sido invitado.

    repolho. Vergonha, tumulto: me dá tribunal ir sem ter sido convidado.

  • dar o hacer un corte de mangas loc. vulg. Ademán de significado obsceno y despectivo que se hace con la mano, extendiendo el dedo corazón y dejando los otros doblados, a la vez que se levanta el brazo y se golpea en él con la otra mano.

    dar ou fazer um corte de mangas loc. vulg. Além de obsceno e depreciativo, o significado é feito com a mão, estendendo o dedo do coração e deixando os outros dobrados, enquanto levantam o braço e batem com a outra mão.

  • f. Lugar donde habitualmente reside el soberano en las monarquías: los caballeros llegaron a la corte para asistir al baile de gala.

    Fá. Lugar onde o soberano geralmente reside nas monarquias: os cavaleiros foram à corte para assistir ao baile de gala.

  • Familia y comitiva del rey: el rey se aposentó en el palacio con toda su corte.

    Família e comitiva do rei: o rei se estabeleceu no palácio com toda a sua corte.

  • Conjunto de personas que acompañan a una persona importante: el diseñador iba siempre acompañado por su corte de guapas modelos.

    Conjunto de pessoas que acompanham uma pessoa importante: o designer sempre foi acompanhado por seu corte de modelos lindos.

  • amer. Tribunal de justicia.

    Amer. Tribunal de Justiça.

  • pl. Cámara legislativa o consultiva.♦ Suele escribirse con mayúscula: Cortes Constituyentes.

    Pl. Câmara legislativa ou consultiva. ♦ É geralmente escrito com uma letra maiúscula: Tribunais Constituintes.

  • hacer la corte loc. Galantear: aquel chico te hacía la corte.

    fazer o loc corte. Galantear: aquele garoto fez a corte para você.

  • loc. Halagar a alguien interesadamente: no me hagas tanto la corte y dedícate a acabar el trabajo.

    Loc. Flatt alguém egoísmo: não faça tanto o tribunal e dedique-se a terminar o trabalho.

  • tr. Dividir una cosa o separar sus partes con algún instrumento cortante: yo cortaré el jamón. También prnl.

    Tr. Divida uma coisa ou separe suas partes com algum instrumento de corte: eu vou cortar o presunto. Também prnl.

  • Suspender o interrumpir el paso de una cosa o persona: cortar la luz, el agua. También prnl.: se han cortado las comunicaciones.

    Suspender ou interromper a passagem de uma coisa ou pessoa: corte a luz, a água. Também prnl.: as comunicações foram cortadas.

  • Amputar un miembro: le han tenido que cortar una pierna.

    Ampute um membro: você teve que cortar sua perna.

  • Separar algo en dos partes: esta línea corta la página.

    Separe algo em duas partes: esta linha corta a página.

  • Atravesar un líquido o un fluido: cortar un velero el mar.

    Cruzando um líquido ou um fluido: cortando um veleiro do mar.

  • Dividir la baraja en dos o más partes antes de repartir las cartas: primero barajas y después el compañero de tu izquierda corta el mazo.

    Divida o baralho em duas ou mais partes antes de negociar as cartas: primeiro decks e, em seguida, o parceiro à sua esquerda corta o baralho.

  • Recortar y darle forma a las piezas de una prenda de vestir: estoy yendo a una academia para aprender a cortar.

    Aparar e moldar as peças de uma peça de roupa: eu estou indo para uma academia para aprender a cortar.

Search words

Upgrade your experience