comérselo-comê-lo: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri
İspanyolca sözlük%dictionary_xs%Portekizce
comérselo nedir?comérselo comê-lo anlamına gelmektedir
comê-lo nedir?
intr. Masticar el alimento en la boca y pasarlo al estómago: comes muy deprisa. También tr.: come más despacio la carne.
Intr. Mastigue a comida na boca e passe para o estômago: você come muito rapidamente. Também tr.: coma carne mais lentamente.
Alimentarse: no estoy comiendo bien.
Comendo: Não estou comendo bem.
Tomar la comida principal: comeremos a las dos.
Tome a refeição principal: vamos comer às duas.
tr. Tomar determinado alimento: comer pescado.
Tr. Tome um certo alimento: coma peixe.
Producir comezón física o moral: me comen los celos.
Produzir coceira física ou moral: eu como ciúmes.
Gastar, corroer, agostar: el agua come las piedras.
Gastar, corroer, exaurir: a água come as pedras.
En algunos juegos, ganar una pieza al contrario: me comió la reina y me dio jaque.
Em alguns jogos, ganhar um pedaço pelo contrário: a rainha me comeu e me deu cheque.
Avejentar, estropear una cosa, sobre todo referido al color o a su intensidad.
Envelhecer, estragar uma coisa, principalmente referindo-se à cor ou à sua intensidade.
prnl. Cuando se habla o escribe, omitir alguna cosa: comerse un párrafo, un acento.
PRNL. Ao falar ou escrever, omita algo: coma um parágrafo, um sotaque.
Llevar encogidas ciertas prendas de vestir: comerse los calcetines.
Usar certas peças de roupa: comer suas meias.
comer a dos carrillos loc. adv. Comer con glotonería.
Coma duas bochechas loc. Comendo gulosamente.
comer a alguien el coco loc. col. Intentar convencerlo insistiendo demasiado: si no quiere, ya le comeremos el coco.
Coma alguém o coco loc. Tente convencê-lo insistindo demais: se ele não quiser, vamos comer o coco.
comerse uno el coco loc. col. Pensar demasiado en una misma cosa, darle vueltas: por mucho que me como el coco, no sé si aceptar tu propuesta.
Coma um o coco loc. Pensando demais na mesma coisa, pensando nisso: por mais que eu coma o coco, não sei se aceito a sua proposta.
echar a alguien de comer aparte loc. Ser muy especial, ser distinto a los demás de su clase.
Expulse alguém para comer separado loc. Ser muito especial, ser diferente dos outros da sua turma.
no comerse un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunado en el amor, no encontrar pareja: desde que me separé no me he comido un rosco.
Não coma uma rosquinha ou um donut loc. Não ter sorte no amor, não encontrar um parceiro: desde que me separei não comi uma rosquinha.
sin comerlo ni beberlo loc. col. Sin haberlo buscado ni provocado: sin comerlo ni beberlo, nos vimos envueltos en la trifulca.
sem comer ou beber loc. Sem ter procurado ou provocado: sem comer ou beber, estávamos envolvidos na briga.