cabeza-cabeça: betydning, definisjoner og oversettelser

Spansk ordbok%dictionary_xs%Portugisisk

Hva er cabeza? cabeza er cabeça

Hva er cabeça?

  • f. Parte superior del cuerpo del hombre separada del tronco, y superior o anterior del de muchos animales: en la cabeza están los centros nerviosos y órganos sensoriales.

    f parte superior do corpo do homem separado do porta-malas e superior ou acima dos muitos animais: na cabeça são os centros nervosos e órgãos sensoriais.

  • cráneo.

    caveira.

  • Principio, parte extrema o delantera de una cosa: cabeza del pelotón.

    Princípio, extremo ou frente parte de uma coisa: cabeça do pelotão.

  • Parte abultada de un objeto opuesta a la punta: cabeza de un alfiler, de un clavo.

    Volumoso parte de um objeto de ponta: um pino de uma cabeça de prego.

  • Juicio, talento, intelecto: tiene buena cabeza para las matemáticas.

    Julgamento, talento, intelecto: tem boa cabeça para a matemática.

  • Persona, individuo: tocamos a tres por cabeza.

    Pessoa, indivíduo: jogou em três por cabeça.

  • res: tiene un rebaño con 10.00 cabezas.

    RES: tem um rebanho com cabeças de 10,00.

  • Capital, población principal: cabeza de partido.

    Capital, a população principal: cabeça de festa.

  • m. Jefe de una familia, comunidad, corporación, etc.: cabeza del clan, de la lista electoral.

    m. chefe de uma família, Comunidade, corporação: cabeça do clã, da lista eleitoral.

  • cabeza de ajo Bulbo del ajo.

    Cabeça de alho de alho.

  • cabeza de chorlito col. Persona de poco juicio: ¿cómo se te ocurre darle responsabilidades a ese cabeza de chorlito?

    Cabeça oca Col. Persona de julgamento pobre: como você acha que dar responsabilidades para essa cabeça de tarambola?

  • cabeza de turco Véase chivo expiatorio .

    Cabeça do Turk ser bode expiatório.

  • cabeza dura col. cabezota.

    Col. teimosa cabeça-dura.

  • cabeza hueca col. cabeza de chorlito.

    Col. soquete cabeça cabeça oca.

  • cabeza rapada Miembro de un grupo, generalmente formado por gente joven, que comete actos violentos y lleva el pelo muy corto.

    skinhead membro de um grupo, geralmente formado por jovens que cometem violentos atos e tem o cabelo muito curto.

  • andar o ir de cabeza loc. Estar muy ocupado o tener muchas preocupaciones: anda de cabeza con la venta del piso.

    andar ou ir de cabeça Loc. Estar ocupado ou ter muitas preocupações: cabeça do anda com a venda do piso.

  • con la cabeza alta loc. adv. Dignamente y sin avergonzarse: lo digo con la cabeza muy alta.

    cabeça alta-Loc. Conselheiro. Com dignidade e sem vergonha: dizê-lo com a cabeça muito elevada.

  • no levantar cabeza loc. Estar muy atareado: en época de exámenes no levanta cabeza.

    Não levante a cabeça Loc. Estar ocupado: no exame tempo não levanta a cabeça.

  • loc. No acabar de restablecerse de una enfermedad: todavía no ha levantado cabeza de su gripe.

    Loc. Não terminou a restauração de uma doença: ainda não levantou sua cabeça de gripe.

  • perder uno la cabeza loc. Perder el juicio: perdió la cabeza por ese amor imposible.

    perde uma cabeça loc. Perder o julgamento: perdeu a cabeça por esse amor impossível.

  • sentar la cabeza loc. col. Hacerse juicioso: al fin sentó la cabeza, después de llevar una vida disipada.

    Deite a cabeça loc. Col. ser criteriosa: Finalmente sentou-se na cabeça, depois de uma vida dissipada.

  • traer de cabeza loc. Aturdir o agobiar por exceso de obligaciones o de preocupaciones: los problemas en el trabajo me traen de cabeza.

    Traga a cabeça Loc. Atordoar ou oprimir pelo excesso de obrigações ou preocupações: problemas no trabalho trazem-me a cabeça.

Søk ord

Oppgrader opplevelsen din