f. Pieza generalmente prismática o cilíndrica y más larga que gruesa: una barra de hierro.
fá. Geralmente peça prismática ou cilíndrica e mais longa que a espessura: uma barra de ferro.
Pieza de pan de forma alargada: dame dos barras de pan integral.
Pedaço de pão em uma forma alongada: me dê duas barras de pão integral.
Mostrador de un bar: en la barra las consumiciones cuestan menos.
Contador de barras: no bar os consumos custam menos.
Banco de arena o piedras en el mar.
Banco de areia ou pedras no mar.
mús . Línea que corta el pentagrama para separar los compases.
Mús, mús. Linha que corta o pessoal para separar as barras.
barra americana Establecimiento público donde sirven bebidas mujeres vestidas provocativamente, que pueden o no prostituirse.
Bar americano Estabelecimento público onde servem bebidas femininas vestidas provocativamente, que podem ou não prostituir mais.
barra de equilibrio Aparato de gimnasia que consiste en una pieza alargada y estrecha de madera colocada a cierta altura, sobre la que se hacen ejercicios de equilibrio.
Balance bar Aparelho de ginástica constituído por um pedaço de madeira alongado e estreito colocado em uma determinada altura, no qual os exercícios de equilíbrio são realizados.
barra de labios Producto cosmético que se presenta en un estuche cilíndrico y sirve para dar color a los labios; pintalabios: me regalaron una barra de labios roja.
Batom Produto cosmético que é apresentado em um estojo cilíndrico e serve para colorir os lábios; batom: eles me deram um batom vermelho.
barra libre Consumición gratis de bebidas en un local: después del banquete se abrió la barra libre.
Bebidas grátis bebidas open bar em um local: após o banquete o open bar foi aberto.
tr. Limpiar el suelo con la escoba: no he acabado de barrer la cocina.
Tr. Limpe o chão com a vassoura: eu não terminei de varrer a cozinha.
Llevarse todo lo que había en alguna parte: la gente barrió con toda la mercancía que estaba rebajada.
Leve tudo que havia em algum lugar: as pessoas varreram toda a mercadoria que foi rebaixada.
Derrotar con facilidad al adversario. También intr.: nuestro equipo barrió en el último encuentro.
Facilmente derrotar o adversário. Também intr.: nosso time varreu na última partida.
barrer hacia o para dentro loc. Obrar interesadamente: no te preocupes, ella siempre barre para dentro.
varrer dentro ou para fora loc. Agindo interessado: não se preocupe, ela sempre varre para dentro.