barra-bar betydelser, definitioner och översättningar

Spanska ordbok%dictionary_xs%Portugisiska

Vad är barra?barra heter bar

Vad är bar?

  • f. Pieza generalmente prismática o cilíndrica y más larga que gruesa: una barra de hierro.
    fá. Geralmente peça prismática ou cilíndrica e mais longa que a espessura: uma barra de ferro.
  • Pieza de pan de forma alargada: dame dos barras de pan integral.
    Pedaço de pão em uma forma alongada: me dê duas barras de pão integral.
  • Mostrador de un bar: en la barra las consumiciones cuestan menos.
    Contador de barras: no bar os consumos custam menos.
  • Banco de arena o piedras en el mar.
    Banco de areia ou pedras no mar.
  • mús . Línea que corta el pentagrama para separar los compases.
    Mús, mús. Linha que corta o pessoal para separar as barras.
  • barra americana Establecimiento público donde sirven bebidas mujeres vestidas provocativamente, que pueden o no prostituirse.
    Bar americano Estabelecimento público onde servem bebidas femininas vestidas provocativamente, que podem ou não prostituir mais.
  • barra de equilibrio Aparato de gimnasia que consiste en una pieza alargada y estrecha de madera colocada a cierta altura, sobre la que se hacen ejercicios de equilibrio.
    Balance bar Aparelho de ginástica constituído por um pedaço de madeira alongado e estreito colocado em uma determinada altura, no qual os exercícios de equilíbrio são realizados.
  • barra de labios Producto cosmético que se presenta en un estuche cilíndrico y sirve para dar color a los labios; pintalabios: me regalaron una barra de labios roja.
    Batom Produto cosmético que é apresentado em um estojo cilíndrico e serve para colorir os lábios; batom: eles me deram um batom vermelho.
  • barra libre Consumición gratis de bebidas en un local: después del banquete se abrió la barra libre.
    Bebidas grátis bebidas open bar em um local: após o banquete o open bar foi aberto.
  • tr. Limpiar el suelo con la escoba: no he acabado de barrer la cocina.
    Tr. Limpe o chão com a vassoura: eu não terminei de varrer a cozinha.
  • Llevarse todo lo que había en alguna parte: la gente barrió con toda la mercancía que estaba rebajada.
    Leve tudo que havia em algum lugar: as pessoas varreram toda a mercadoria que foi rebaixada.
  • Derrotar con facilidad al adversario. También intr.: nuestro equipo barrió en el último encuentro.
    Facilmente derrotar o adversário. Também intr.: nosso time varreu na última partida.
  • barrer hacia o para dentro loc. Obrar interesadamente: no te preocupes, ella siempre barre para dentro.
    varrer dentro ou para fora loc. Agindo interessado: não se preocupe, ela sempre varre para dentro.