andarme-acompanha-me: význam, definice a překlady

Španělština slovník%dictionary_xs%Portugalština

Co je andarme?andarme je acompanha-me

Co je acompanha-me?

  • intr. Ir de un lugar a otro dando pasos: suele ir al trabajo andando.
    Intr. Vá de um lugar para outro dando passos: geralmente caminhe para o trabalho.
  • Moverse o trasladarse de un lugar a otro lo inanimado: el coche no anda.
    Mover-se ou mover-se de um lugar para outro é inanimado: o carro não anda.
  • Funcionar un mecanismo: este reloj no anda.
    Operar um mecanismo: este relógio não funciona.
  • Transcurrir el tiempo: andaban los años.
    O tempo passou: os anos passaram.
  • Estar, hallarse en un determinado estado: anda interesado en este momento; ¿cómo andas del resfriado?
    Ser, estar em um certo estado: ele está interessado neste momento; Como você está indo com o frio?
  • Haber, existir: andan muchos gamberros por el local.
    Ter, existir: há muitos hooligans ao redor do local.
  • Tomar parte, ocuparse o entretenerse en algo: anda en un proyecto de investigación. También prnl.: que no se ande con contemplaciones.
    Participe, ocupe-se ou entretenha-se em algo: caminhe em um projeto de pesquisa. Também prnl.: não ande com contemplações.
  • col. Traer entre manos.♦ Se construye con la prep. con: es peligroso andar con fuego.
    --
  • Hurgar o poner las manos o los dedos en alguna cosa.♦ Se construye con la prep. en: no me gusta que anden en mis papeles. También prnl. y con valor reflex.: no te andes en la herida.
    --
  • Encontrarse en un punto exacto o aproximado.♦ Se construye con las preps. en y por, seguidas de un número que indique años: anda en segundo de carrera; debe andar por los cuarenta.
    --
  • Seguido de la prep. a y nombres en pl. que indiquen una acción violenta, efectuarla contra alguien: andar a palos.
    Seguido de preparação. A e nomes em pl. que indicam uma ação violenta, realizá-la contra alguém: andar com paus.
  • Con gerundio, estar realizándose la acción expresada por este: anda haciendo los deberes.
    Com um gerúndio, a ação expressa por ele está sendo realizada: está fazendo o dever de casa.
  • andarse por las ramas loc. col. Detenerse en lo que menos importa: ve al grano y no te andes por las ramas.
    Caminhe pelos galhos loc. col. Pare no que menos importa: vá direto ao ponto e não bata no mato.
  • todo se andará loc. col. Expr. que se usa para indicar que tarde o temprano llegará el momento en que algo ocurra o se resuelva: olvídate ahora de eso, que todo se andará.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    --
  • m. Modo de andar. Más en pl.: ¡vaya unos andares que tiene!
    m. Marcha. Mais em pl.: que marcha ele tem!
  • Movimiento, avance: ha cambiado mucho su carácter con el andar de los años.
    Movimento, avanço: seu personagem mudou muito ao longo dos anos.