trató-geprobeerd om te: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishDutch

What is trató? trató is geprobeerd om te

What is geprobeerd om te?

  • m. Acción y resultado de tratar o tratarse.

    m. Actie en resultaat van behandelen of behandelen.

  • Ajuste o convenio: si estás de acuerdo, cerramos el trato.

    Aanpassing of akkoord: Als u akkoord gaat, sluiten wij de deal.

  • Tratamiento de cortesía.

    Gratis behandeling.

  • malos tratos Daños o agresiones físicas o psíquicas.

    Fysieke of mentale schade of agressie.

  • trato carnal Relaciones sexuales.

    Vleselijke behandeling Geslachtsgemeenschap.

  • trato hecho loc. Fórmula con que se da por definitivo un acuerdo o convenio: si aceptas mi propuesta, trato hecho.

    deal gedaan loc. Formule waarmee een overeenkomst of overeenkomst als vanzelfsprekend wordt beschouwd: als jij mijn voorstel accepteert, ben ik klaar.

  • tr. Portarse con alguien de una determinada manera: os tratarán como a sus propios hijos. También prnl.

    Tr. Je op een bepaalde manier gedragen met iemand: ze zullen je behandelen als hun eigen kinderen. Ook prnl.

  • Cuidar bien o mal una cosa: si no tratas bien los juguetes, se romperán.

    Zorg goed of slecht voor één ding: als je speelgoed niet goed behandelt, gaan ze kapot.

  • Tener relación con alguien. También intr. y prnl.: hace años que se tratan.

    Heb een relatie met iemand. Ook intr. en prnl.: ze worden al jaren behandeld.

  • Administrar un tratamiento curativo: está siendo tratado por un especialista.

    Dien een curatieve behandeling toe: u wordt behandeld door een specialist.

  • Dar un tratamiento de cortesía: la trató de usted.

    Geef een beleefdheidsbehandeling: hij behandelde je.

  • Tildar o motejar: los trató de locos.

    Tildar of motejar: hij behandelde ze als gek.

  • Someter a una persona o cosa a cierto tratamiento o proceso: tratar la madera.

    Een persoon of ding onderwerpen aan een bepaalde behandeling of proces: hout behandelen.

  • Discutir un asunto: tratarán del comercio bilateral.

    Bespreek één kwestie: ze zullen zich bezighouden met bilaterale handel.

  • inform . Procesar datos: este programa es capaz de tratar una cantidad ingente de información.

    Inlichten. Procesgegevens: dit programma is in staat om een enorme hoeveelheid informatie te verwerken.

  • intr. Procurar el logro de algún fin: trata de portarte bien.

    Intr. Zoek het bereiken van een bepaald doel: probeer je goed te gedragen.

  • Comerciar: tratar en joyas.

    Handel: behandelen in sieraden.

  • Referirse a cierto asunto u ocuparse de él. También prnl.: ¿qué te preocupa? ¿Se trata del trabajo?

    Verwijs naar of behandel een bepaalde kwestie. Ook prnl.: wat baart je zorgen? Gaat het om het werk?

Search words

Upgrade your experience