tragar-slikken: signification, définitions et traductions

Espagnol dictionnaire%dictionary_xs%Néerlandais

Qu'est-ce qu'un tragar?tragar est slikken

Qu'est-ce qu'un slikken?

  • tr. y prnl. Hacer que algo pase de la boca al estómago: te lo has tragado sin masticar.
    Tr. en prnl. Laat iets van de mond naar de maag gaan: je hebt het doorgeslikt zonder te kauwen.
  • Comer vorazmente: tenía tanta hambre que me lo tragué todo en un santiamén.
    Vraatzuchtig eten: ik had zo'n honger dat ik het allemaal in een handomdraai doorslikte.
  • Absorber: las aguas se tragaron la barca.
    Absorberen: het water slokte de boot op.
  • Dar fácilmente crédito a las cosas: se tragó el cuento.
    Geef gemakkelijk krediet aan dingen: hij slikte het verhaal in.
  • Soportar o tolerar algo humillante o que disgusta: no me hizo ninguna gracia su comentario, pero me lo tuve que tragar.
    Iets vernederends of walgelijks verdragen of tolereren: ik was not amused door zijn opmerking, maar ik moest het slikken.
  • Consumir, gastar: las obras se tragaron más dinero del que creíamos.
    Consumeren, uitgeven: de werken slokten meer geld op dan we dachten.
  • Chocar con algo por descuido: iba leyendo el periódico y me tragué un árbol.
    Tegen iets aanlopends: ik zat de krant te lezen en slikte een boom in.
  • intr. No tener más remedio que admitir o aceptar algo: si es por hacerte un favor, tragaré con este asunto.
    Intr. Geen andere keuze hebben dan iets toe te geven of te accepteren: als het is om je een plezier te doen, zal ik met deze zaak slikken.
  • no tragar algo o a alguien loc. col. Sentir antipatía hacia ello: son insoportables, te juro que no los trago.♦ Se conj. como llegar .
    slik niet iets of iemand loc. kool. Ik voel er antipathie tegen: ze zijn ondraaglijk, ik zweer dat ik ze niet slik. ♦ hoe er te komen.