sabia-verstandig: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishDutch

What is sabia?sabia is verstandig

What is verstandig?

  • m. Sabiduría, conocimiento o ciencia: es experto en varias ramas del saber.
    m. Wijsheid, kennis of wetenschap: hij is een expert in verschillende takken van kennis.
  • tr. Conocer, tener noticia de algo: ¿sabías que va a venir?
    Tr. Weten, iets leren kennen: wist je dat het eraan komt?
  • Tener la certeza de algo: sabía que nos perderíamos.
    Wees zeker van één ding: ik wist dat we zouden verdwalen.
  • Ser docto en alguna cosa: sabe mucha física. También intr.
    Ergens in geleerd worden: je kent veel natuurkunde. Ook intr.
  • Tener habilidad o capacidad para hacer algo: no sabe jugar al ajedrez.
    Het vermogen of het vermogen hebben om iets te doen: je weet niet hoe je moet schaken.
  • Acomodarse, aceptar algo de una determinada manera: hay que saber resignarse.
    Om je aan te passen, om iets op een bepaalde manier te accepteren: je moet weten hoe je jezelf moet neerleggen.
  • intr. Tener noticias sobre una persona o cosa: hace un año que no sé de ella.
    Intr. Horen over een persoon of ding: ik heb al een jaar niets meer van ze gehoord.
  • Ser muy astuto: sabe más que el mismo demonio.
    Wees heel sluw: hij weet meer dan de duivel zelf.
  • Tener sabor: este bizcocho no me sabe a nada.
    Heb smaak: deze cake smaakt nergens naar voor mij.
  • Tener una cosa semejanza o apariencia de otra: tus besos me saben a gloria.
    Om het ene op het andere te laten lijken: je kussen smaken voor mij als glorie.
  • a saber loc. Esto es, es decir: explicaremos varios puntos, a saber: la situación actual de la empresa, las nuevas medidas administrativas..
    namelijk loc. Dat wil zeggen, dat wil zeggen, we zullen verschillende punten uitleggen, namelijk: de huidige situatie van het bedrijf, de nieuwe administratieve maatregelen, enz.
  • loc. En exclamación, equivale a vete a saber: ¡a saber cuándo vendrá!
    LOC. In uitroep staat het gelijk aan gaan weten: wie weet wanneer hij zal komen!
  • no saber uno dónde meterse loc. Sentir gran vergüenza por algo: hizo tal ridículo que no sabía dónde meterse.
    Niet weten waar te gaan loc. Grote schaamte over iets: hij maakte zichzelf zo belachelijk dat hij niet wist waar hij heen moest.
  • no saber uno por dónde se anda loc. col. Estar muy despistado: entre tantas callejuelas no sé por dónde me ando.
    Je weet niet waar je heen gaat. Erg verstrooid zijn: tussen zoveel steegjes weet ik niet waar ik heen ga.
  • No ser capaz de solucionar o desempeñar una tarea: con tanto trabajo, no sabe por dónde se anda.
    Niet in staat zijn om een taak op te lossen of uit te voeren: Met zoveel werk weet je niet waar je heen gaat.
  • saber latín loc. col. Ser muy vivo y perspicaz: no te fíes de su aparente ingenuidad, que este niño sabe latín.
    Ken Latijn loc. kol. Wees heel levendig en opmerkzaam: vertrouw niet op zijn schijnbare naïviteit, deze jongen kent Latijn.
  • vete a saber o vaya usted a saber loc. Se usa para decir que algo es difícil de averiguar:-¿dónde se ha metido ahora?-¡vete a saber!♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    Wie weet, of wie weet loc. Het wordt gebruikt om te zeggen dat iets moeilijk te achterhalen is: - waar is het nu gebleven? - wie weet! ♦ Zie conj. model.
  • adj. Que implica sabiduría: razonamiento sabio.
    Adj. Dat impliceert wijsheid: wijs redeneren.
  • adj. y s.[Persona] que posee sabiduría: sabios orientales.
    bijvoeglijk naamwoord en s.[Persoon] die wijsheid bezit: Oosterse wijzen.
  • Juicioso, prudente: consejo sabio.♦ No confundir la forma f. con savia.
    --