saber-te weten: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Hiszpański słownik/%dictionary_xs%Holenderski

Co jest saber? saber jest te weten

Co jest te weten?

  • m. Sabiduría, conocimiento o ciencia: es experto en varias ramas del saber.

    m. wijsheid, kennis of wetenschap: is een expert in verschillende takken van kennis.

  • tr. Conocer, tener noticia de algo: ¿sabías que va a venir?

    tr. Kennen, hebben iets nieuws: wist u dat het gaat komen?

  • Tener la certeza de algo: sabía que nos perderíamos.

    De zekerheid van iets: wist dat we zouden verliezen.

  • Ser docto en alguna cosa: sabe mucha física. También intr.

    Worden geleerd in iets: weet veel natuurkunde. Ook intr.

  • Tener habilidad o capacidad para hacer algo: no sabe jugar al ajedrez.

    Hebt u vermogen of capaciteit om iets te doen: kan niet schaken.

  • Acomodarse, aceptar algo de una determinada manera: hay que saber resignarse.

    Geschikt voor, aanvaarden iets op een bepaalde manier: moet weten hoe om af te treden.

  • intr. Tener noticias sobre una persona o cosa: hace un año que no sé de ella.

    Intr. Nieuws over een persoon of ding: een jaar geleden ik niet het weet.

  • Ser muy astuto: sabe más que el mismo demonio.

    Worden zeer scherpzinnige: weet beter dan de dezelfde demon.

  • Tener sabor: este bizcocho no me sabe a nada.

    Je hebt smaak: deze taart weet ik niets.

  • Tener una cosa semejanza o apariencia de otra: tus besos me saben a gloria.

    Hebt u een gelijkenis of verschijning van een ander: uw kussen ik weet glorie.

  • a saber loc. Esto es, es decir: explicaremos varios puntos, a saber: la situación actual de la empresa, las nuevas medidas administrativas..

    namelijk loc. Dat wil zeggen, IE: leggen van verschillende punten, namelijk: de huidige situatie van het bedrijf, de nieuwe administratieve maatregelen...

  • loc. En exclamación, equivale a vete a saber: ¡a saber cuándo vendrá!

    Loc. In uitroepteken, neerkomt op gaan om te weten: te weten wanneer komt!

  • no saber uno dónde meterse loc. Sentir gran vergüenza por algo: hizo tal ridículo que no sabía dónde meterse.

    Niemand weet waar krijgen van de loc. Grote schande voelen voor iets: gemaakt zoals belachelijk dat ik wist niet waar om het te zetten.

  • no saber uno por dónde se anda loc. col. Estar muy despistado: entre tantas callejuelas no sé por dónde me ando.

    Niemand weet waar de loc lopen. Worden zeer clueless kolonel: onder zoveel straten niet weet waar mij ik ben.

  • No ser capaz de solucionar o desempeñar una tarea: con tanto trabajo, no sabe por dónde se anda.

    Een taak niet kunnen oplossen of uitvoeren: met zoveel werk weet je niet waar je naartoe gaat.

  • saber latín loc. col. Ser muy vivo y perspicaz: no te fíes de su aparente ingenuidad, que este niño sabe latín.

    ken Latijn loc. col. Wees springlevend en inzichtelijk: vertrouw zijn schijnbare naïviteit niet, dat dit kind Latijn kent.

  • vete a saber o vaya usted a saber loc. Se usa para decir que algo es difícil de averiguar:-¿dónde se ha metido ahora?-¡vete a saber!♦ Irreg. Véase conj. modelo.

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie