remate-veiling: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishDutch

What is remate? remate is veiling

What is veiling?

  • m. Fin, conclusión de algo: como remate de su actuación, recitó unos poemas.

    m. Einde, conclusie van iets: als finishing touch van zijn optreden droeg hij enkele gedichten voor.

  • Extremo: este paraguas tiene una figura como remate.

    Extreem: deze paraplu heeft een figuur als afwerking.

  • Lo que se hace para afianzar una costura: se ha descosido el bajo de la falda porque no llevaba remate.

    Wat wordt gedaan om een naad te versterken: de onderkant van de rok is losgenaaid omdat deze geen afwerking had.

  • dep. Lanzamiento del balón hacia la meta contraria tras dar término a una serie de jugadas: remate de cabeza.

    Dep. De bal richting het andere doel gooien na afloop van een serie spelen: kopbal.

  • amer. subasta.

    Amer. veiling.

  • de remate loc. adv. col. Absolutamente, sin remedio: tonto de remate.

    de remate loc. adv. col. Absoluut, hopeloos: dwaas om af te maken.

  • para remate o como remate loc. col. Como final que termina de estropear algo que ya estaba mal: dijo que el guiso estaba salado y, como remate, no quiso probar el postre.

    voor veiling of als finish loc. col. Als afsluiter die uiteindelijk iets bederft wat al fout was: hij zei dat de stoofpot zout was en als afsluiter wilde hij het dessert niet proberen.

  • tr. Concluir, terminar: está rematando el cuadro.

    Tr. Tot slot, klaar: je bent het plaatje aan het afmaken.

  • Poner fin a la vida de una persona o animal agonizante: tuvo que rematar al toro con la puntilla.

    Beëindig het leven van een stervende persoon of dier: hij moest de stier afmaken met zijn tenen.

  • Afianzar una costura: haz un nudo para rematar el pespunte.

    Zet een naad vast: maak een knoop om het stiksel af te maken.

  • Consumir por completo lo que queda de una cosa: tómate este trozo para rematar la tarta.

    Consumeer volledig wat er nog over is van één ding: neem dit stuk om de taart af te maken.

  • dep. Dar término a una serie de jugadas lanzando el balón hacia la meta contraria: el delantero remató y metió gol.

    Dep. Beëindig een reeks spel door de bal richting het andere doel te gooien: de spits rondde af en scoorde.

  • col. Terminar de estropear algo que ya estaba mal: para rematar la comida, se me quemó el pastel.

    kool. Maak het bederven van iets dat al verkeerd was: om het eten af te maken, werd mijn cake verbrand.

  • amer. Adjudicar algo en una subasta.

    Amer. Gun iets op een veiling.

Search words

Upgrade your experience