lugares-plaatsen betydelser, definitioner och översättningar
Spanska ordbok%dictionary_xs%Nederländska
Definitoner
Översättningar
Vad är lugares?lugares heter plaatsen
Vad är plaatsen?
m. Espacio ocupado o que puede ser ocupado por un cuerpo cualquiera: quitó la estantería y en su lugar puso un sofá.
m. bezette ruimte of die kan worden ingenomen door een lichaam ofwel: verwijderd de plank en geplaatst in plaats van een bank.
Sitio, paraje: este lugar es ideal para hacer una casa.
Plaats, plek: deze plaats is ideaal voor het maken van een huis.
Población pequeña: se lo preguntaremos a un vecino del lugar.
Kleine bevolking: we zullen een buurman van de plaats vragen.
Tiempo, ocasión, oportunidad: no hay lugar para dudas.
Tijd, gelegenheid, kans: er is geen ruimte voor twijfel.
Puesto, empleo: ocupa el lugar del secretario.
Functie, dienstverband: neemt de plaats in van de secretaresse.
Sitio que ocupa alguien o algo en una lista, jerarquía, orden, etc.: está en cuarto lugar de la clasificación.
Site bezet door iets of iemand in een lijst, hiërarchie, volgorde, etc.: het staat op de vierde plaats in de ranglijst.
lugar común Expresión trivial o muy empleada: recurrió a lugares comunes, pero en realidad no explicó nada.
Alledaags Triviaal of veel gebruikte uitdrukking: hij nam zijn toevlucht tot gemeenplaatsen, maar legde niet echt iets uit.
dar lugar a loc. Producir o provocar: tus palabras pueden dar lugar a errores.
aanleiding geven tot loc. Produceren of provoceren: Je woorden kunnen tot fouten leiden.
en lugar de loc. prepos. En vez de: es mejor que vayamos al teatro en lugar de quedarnos en casa.
in plaats van loc. prepos. In plaats van: het is beter om naar het theater te gaan in plaats van thuis te blijven.
fuera de lugar loc. adj. o adv. Inoportuno, inadecuado, contrario a la situación: lo que dices está fuera de lugar.
out of place loc. adj. of adv. Ontijdig, ontoereikend, in tegenstelling tot de situatie: wat je zegt is misplaatst.
no ha lugar loc. der. Indica que no se accede a lo que se pide: no ha lugar a su petición, señor letrado.
er is geen plaats loc. der. Het geeft aan dat wat gevraagd wordt niet wordt ingewilligd: uw verzoek is niet ingewilligd, mr. Advocaat.
sin lugar a dudas loc. adv. Con seguridad: sin lugar a dudas, es el mejor restaurante de la ciudad.
zonder twijfel loc. adv. Zeker: het is zonder twijfel het beste restaurant van de stad.
tener lugar loc. Ocurrir, suceder, efectuarse: ayer tuvo lugar la reunión entre los dos presidentes.
vinden plaats loc. To happen, to happen, to take place: gisteren vond de ontmoeting tussen de twee presidenten plaats.