libre-gratis: significado, definições e traduções

Dicionário de Espanhol%dictionary_xs%Holandês

O que é libre? libre é gratis

O que é gratis?

  • adj. Que tiene facultad para obrar o no obrar: es libre de pensar lo que quiera.

    adj. Wie heeft de macht om te handelen of niet handelen: is vrij te denken wat hij wil.

  • Que no está preso, ni encerrado.

    Het is niet gevangen genomen en opgesloten.

  • Que no está sujeto ni sometido: nación libre.

    Dat is geen onderwerp of onderwerp: vrije natie.

  • Exento, dispensado de cargas y obligaciones: libre de impuestos.

    Vrijgesteld, vrijgesteld van lasten en verplichtingen: belastingvrij.

  • Inocente, sin culpa: lo declararon libre.

    Onschuldig, schuldeloos: hij werd vrij verklaard.

  • [Tiempo] de descanso o de ocio: día libre.

    [Tijd] voor rust of vrije tijd: vrije dag.

  • [Espacio o lugar] no ocupado, vacío: ¿está libre esta silla?

    [Ruimte of plaats] niet bezet, leeg: is deze stoel vrij?

  • [Persona] que no está comprometida con nadie, soltera: tras su divorcio, es una mujer libre.

    [Persoon] die met niemand verloofd is, alleenstaand: na haar scheiding is ze een vrije vrouw.

  • independiente.

    onafhankelijk.

  • Que carece de obstáculos, impedimentos, etc.: deja libre el paso; tienes vía libre.

    Dat het obstakels, belemmeringen, enz. mist: het laat de doorgang vrij; je hebt vrij spel.

  • Que no se atiene a ninguna regla, ni condición, ni ley: estilo libre.

    Dat houdt zich niet aan regels, noch voorwaarden, noch wet: freestyle.

  • [Traducción] que no se ciñe rigurosamente al texto original.

    [Vertaling] die zich niet strikt aan de oorspronkelijke tekst houdt.

  • dep. líbero.

    Dep. libero.

  • dep. Véase lucha libre .

    Dep. Zie worstelen.

  • por libre loc. adv. Sobre todo con verbos como ir, actuar, andar, etc., sin someterse a las normas o costumbres establecidas.

    Door Libre Loc. Adv. Vooral met werkwoorden zoals gaan, handelen, lopen, enz., Zonder zich te onderwerpen aan vastgestelde regels of gebruiken.

  • loc. adv. De forma independiente, sin formar parte de un grupo: se examina por libre.

    Loc. Adv. Zelfstandig, zonder deel uit te maken van een groep: het wordt gratis onderzocht.

  • tr. Sacar o preservar a alguien de un peligro, una molestia, etc. También prnl.♦ Se construye con la prep. de: por fin me libré de él.

    Tr. Iemand verwijderen of behoeden voor gevaar, overlast, etc. Ook prnl. ♦ Het is gebouwd met de voorbereiding. van: Ik ben er eindelijk vanaf.

  • Emitir decretos, sentencias, órdenes, etc., por escrito: libraron ayer la decisión.

    Het uitvaardigen van decreten, vonnissen, bevelen, enz., schriftelijk: ze hebben de beslissing gisteren vrijgegeven.

  • Expedir letras de cambio, órdenes de pago, cheques, etc.

    Wissels, betalingsopdrachten, cheques, enz. uitgeven.

  • Eximir de una obligación. También prnl.: se ha librado del servicio militar.

    Vrijgesteld van een verplichting. Ook prnl.: is gespaard gebleven van militaire dienst.

  • Sostener, entablar: librar una batalla, una discusión.

    Om vol te houden, om deel te nemen: om een strijd te voeren, een argument.

  • intr. Disfrutar de su día de descanso los empleados: libra los martes.

    Intr. Medewerkers genieten van hun vrije dag: gratis op dinsdag.

Buscar palavras

Atualize sua experiência