huelga-staking: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Spanisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Niederländisch

Was heißt huelga? huelga heißt staking

Was heißt staking?

  • f. Paro voluntario en el trabajo por parte de los trabajadores con el fin de obtener ciertas mejoras laborales: hay huelga de transportes.

    F. Vrijwillige werkonderbreking door werknemers om bepaalde arbeidsverbeteringen te verkrijgen: er is een staking in het vervoer.

  • huelga a la japonesa La que aumenta la duración de la jornada laboral para crear excedentes a la empresa.

    De Japanse staking die de lengte van de werkdag verlengt om overschotten voor het bedrijf te creëren.

  • huelga de brazos caídos La que practican en su puesto habitual de trabajo quienes se abstienen de reanudarlo a la hora reglamentaria.

    sit-down staking De staking die op hun gebruikelijke werkplek wordt beoefend door degenen die afzien van hervatting ervan op het moment van de regelgeving.

  • huelga de celo Forma de protesta laboral consistente en realizar las funciones con suma lentitud, para que descienda el rendimiento y se retrasen los servicios.

    Een vorm van arbeidsprotest bestaande uit het heel langzaam uitvoeren van functies, waardoor de prestaties afnemen en diensten vertraging oplopen.

  • huelga de hambre Ayuno total voluntario para demostrar la disposición a morir si no se logran los objetivos perseguidos.

    hongerstaking Totale vrijwillige vasten om de bereidheid te tonen om te sterven als de nagestreefde doelstellingen niet worden bereikt.

  • huelga general La que se lleva a cabo simultáneamente en todos los oficios de un lugar.

    Algemene staking Die vindt gelijktijdig plaats in alle kantoren van een plaats.

  • huelga salvaje La que no respeta el derecho a servicios mínimos.

    Wilde staking Degene die het recht op minimale diensten niet respecteert.

  • intr. Sobrar, ser inútil algo: huelgan las explicaciones.

    Intr. Overdreven zijn, nutteloos zijn: verklaringen ontbreken.

  • Descansar de un trabajo o estar ocioso: siempre dice que el verano es para holgar.

    Rust uit van een baan of lui zijn: zegt altijd dat de zomer voor luiheid is.

  • prnl. Divertirse: holgarse con sus amigos.♦ Este uso es antiguo.

    PRNL. Veel plezier: verslappen met je vrienden. Dit gebruik is oud. ♦

  • Alegrarse de una cosa: holgarse de su buena suerte.♦ Este uso es antiguo.♦ Irreg. Se conj. como rogar .

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis