Hemos-We hebben: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishDutch

What is Hemos? Hemos is We hebben

What is We hebben?

  • aux. Se usa en la conjugación de las formas verbales de tiempos compuestos: ha vivido; habría venido.

    Aux. Het wordt gebruikt in de vervoeging van de werkwoordsvormen van samengestelde tijden: heeft geleefd; zou zijn gekomen.

  • Seguido de la prep. de e infinitivo, tiene significado obligativo: has de comer más despacio.

    Gevolgd door voorbereiding. van en infinitief, heeft verplichte betekenis: je moet langzamer eten.

  • Seguido de la conj. que e infinitivo, significa 'ser necesario o conveniente': hay que resignarse.

    Gevolgd door de conj. wat en infinitief, betekent 'noodzakelijk of handig zijn': je moet ontslag nemen.

  • intr. impers. Existir, estar: hay tres coches en esta calle; no creo en las meigas, pero haberlas, haylas.

    intr. impers. Bestaan, zijn: er staan drie auto's in deze straat; Ik geloof niet in meigas, maar die zijn er wel.

  • Suceder, ocurrir algo: ha habido tres terremotos.

    Om te gebeuren, om iets te gebeuren: er zijn drie aardbevingen geweest.

  • Verificarse, efectuarse algo: esta noche no hay función.

    Om jezelf te verifiëren, om iets te doen: vanavond is er geen functie.

  • de lo que no hay loc. adv. Sobresaliente en sentido negativo: este niño es de lo que no hay.

    waarvan er geen loc. adv. Opvallend in negatieve zin: dit kind is wat er niet is.

  • habérselas con alguien loc. col. Tratar o discutir con él: se las ha habido con todo el departamento.

    Deal met iemand loc. col. Met hem omgaan of ruzie maken: er zijn er met de hele afdeling geweest.

  • no hay de qué loc. Se usa para responder a un agradecimiento:-muchas gracias -no hay de qué.

    Er is geen loc. Het wordt gebruikt om te reageren op een bedankje: "Heel erg bedankt - zoiets bestaat niet.

  • qué hay loc. col. Fórmula de saludo: ¡qué hay, Ramón, cuánto tiempo sin verte!♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    Wat is Loc. Col. Begroetingsformule: wat is er, Ramon, hoe lang zonder je te zien! ♦ Irreg. Zie conj. model.

  • m. Conjunto de bienes y riquezas de una persona, hacienda: con esta operación ha incrementado sus haberes.

    m. Set van goederen en rijkdom van een persoon, schatkist: met deze operatie heeft hij zijn vermogen vergroot.

  • Sueldo, retribución periódica por un servicio prestado. Más en pl.: este mes nos han pagado más tarde los haberes.

    Salaris, periodieke beloning voor een bewezen dienst. Meer in pl.: deze maand hebben we later de salarissen uitbetaald gekregen.

  • com. Una de las dos partes en que se dividen las cuentas corrientes, en la que se anotan los ingresos al titular.

    Com. Een van de twee delen waarin de zichtrekeningen zijn verdeeld, waarin de inkomsten aan de houder worden geboekt.

  • Conjunto de méritos y cualidades positivas que se cuentan en una persona: ese cirujano tiene en su haber el primer trasplante de corazón.

    Reeks verdiensten en positieve eigenschappen die in een persoon worden geteld: die chirurg heeft de eerste harttransplantatie op zijn naam.

Search words

Upgrade your experience