formas-Formulieren:释义和翻译
西班牙语 词典%dictionary_xs%荷兰语
什么是 formas?formas是Formulieren
什么是 Formulieren?
f. Figura exterior de un cuerpo: el marco tenía forma ovalada.
f. Buitenste figuur van een lichaam: het frame was ovaal van vorm.
Disposición de las cosas: puso los canapés en forma de damero.
Rangschikking van dingen: hij zette de canapés in de vorm van amero.
Modo, manera de hacer una cosa: tiene una forma de andar muy peculiar.
Modus, manier om één ding te doen: het heeft een heel eigenaardige manier van lopen.
Modo de expresar el contenido de un escrito, especialmente el literario, a diferencia de lo que constituye el fondo: tienes que cuidar más la forma de tus redacciones.
Een manier om de inhoud van een stuk uit te drukken, vooral het literaire, in tegenstelling tot wat de inhoud vormt: je moet meer zorg dragen voor de vorm van je geschriften.
Hostia pequeña: la sagrada forma.
Kleine gastheer: de heilige vorm.
Molde: he metido la masa de la tarta en una forma.
Vorm: Ik heb het deeg van de cake in een vorm gezet.
Condición física: se mantiene en buena forma.
Fysieke conditie: blijft in goede conditie.
der. Requisitos externos o aspectos de expresión en los actos jurídicos.
Der. Externe eisen of uitdrukkingsaspecten in rechtshandelingen.
der. Cuestiones procesales en contraposición al fondo del pleito o causa.
--
pl. Configuración del cuerpo humano, especialmente los pechos y las caderas de la mujer: esa chica tiene unas formas muy pronunciadas.
Pl. Configuratie van het menselijk lichaam, vooral de borsten en heupen van de vrouw: dat meisje heeft zeer uitgesproken vormen.
Modales: no sabe guardar las formas.
Manieren: hij weet niet hoe hij de formulieren moet opslaan.
dar forma loc. Precisar algo, formularlo de manera exacta: todavía hay que dar forma al proyecto.
vorm geven loc. Specificeer iets, formuleer het precies: het project moet nog vorm krijgen.
de forma que loc. conjunt. De tal manera o de tal modo que: nos vamos, de forma que ponte el abrigo.
dus dat loc. conjunt. Op zo'n manier of op zo'n manier dat: we vertrekken, zodat je je jas aantrekt.
estar en forma loc. col. Estar en buenas condiciones físicas: hace ejercicio para estar en forma.
in loc. col. vorm zijn. In goede conditie zijn: beweeg om fit te zijn.
tr. Dar forma a algo: formar un plan.
Tr. Vorm iets: vorm een plan.
Constituir, crear. También prnl.: se ha formado un nuevo partido político.
--
Integrar: forma parte de un grupo de rock.
--
mil. Disponer las tropas de forma ordenada: mandó formar al batallón.
Duizend. Rangschik de troepen op een ordentelijke manier: hij gaf opdracht het bataljon te vormen.
Desarrollar, adiestrar, educar. También intr. y prnl.: se formó en la calle.
--