despedirsevuur is: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإسبانية%dictionary_xs%الهولندية

ما معنىdespedirse؟معنى despedirse هو vuur is

ما معنىvuur is؟

  • tr. Acompañar a la persona que se marcha y decirle adiós. También prnl, con la prep. de: se despidió llorando de su familia.
    Tr. Begeleid de persoon die vertrekt en neem afscheid. Ook prnl, met de prep. DE: Hij nam in tranen afscheid van zijn familie.
  • Echar a una persona de su trabajo: la han despedido sin explicaciones.
    Iemand uit zijn baan schoppen: hij is ontslagen zonder uitleg.
  • Prescindir de los servicios de algo o alguien: despide al transportista, todavía no puedo entregarle la mercancía.
    Afzien van de diensten van iets of iemand: ontsla de vervoerder, ik kan de goederen nog steeds niet leveren.
  • Deshacerse de una persona que resulta molesta o negativa: a estos pesados los despido yo en medio minuto.
    Ontdoe je van een persoon die vervelend of negatief is: ik ontsla deze vervelende mensen in een halve minuut.
  • Desprender, difundir, esparcir: el guiso despide muy buen aroma.
    Losmaken, diffuus, verspreiden: de stoofpot geeft een zeer goed aroma af.
  • Soltar, arrojar una cosa, echar fuera de sí: el volcán despide humo y cenizas.
    Om los te laten, om één ding te gooien, om uit zichzelf te gooien: de vulkaan geeft rook en as af.
  • prnl. col. Perder la esperanza de conseguir algo: como no lo acabes a tiempo, despídete de las vacaciones.
    PRNL. kool. De hoop verliezen om iets te bereiken: als je het niet op tijd af hebt, zeg dan maar dag tegen de feestdagen.
  • despedirse a la francesa loc. Marcharse sin decir adiós: es un maleducado, se marcha despidiéndose a la francesa.♦ Irreg. Se conj. como pedir .
    --