corto-korte: betekenis, definities en vertalingen

Spaans woordenboek%dictionary_xs%Nederlands

What is corto? corto is korte

What is korte?

  • adj. De poca longitud, tamaño o duración: esta falda es muy corta.

    Adj. Van weinig lengte, grootte of duur: deze rok is erg kort.

  • Escaso o defectuoso: corto de dinero, de vista.

    Schaars of gebrekkig: geld tekort, zicht.

  • Que no alcanza al punto de su destino: bola corta.

    Dat bereikt niet het punt van zijn bestemming: korte bal.

  • adj. y f. pl.[Luz] de un coche que alumbra cerca y de manera que no molesta a los conductores que circulan en sentido contrario: tienes que acostumbrarte a alternar las cortas y las largas.

    adj. en f.pl.[Licht] van een auto die in de buurt oplicht en op een manier die bestuurders die in de tegenovergestelde richting circuleren niet stoort: je moet wennen aan het afwisselend kort en lang.

  • cin. Cortometraje: muestra de cortos de jóvenes directores.

    cin. Korte film: voorbeeld van korte films van jonge regisseurs.

  • a la corta o a la larga loc. adv. Más tarde o más temprano, al fin y al cabo: a la corta o a la larga tendrán que decidirse.

    A la corta o a la larga loc. adv. Vroeg of laat immers: op korte of lange termijn zullen ze moeten beslissen.

  • ni corto ni perezoso loc. Con decisión: ni corto ni perezoso cogió el teléfono y los llamó.

    Noch kort noch lui loc. Beslissend: kort noch lui pakte de telefoon en belde ze op.

  • Tímido.

    Verlegen.

  • De escaso talento o poca instrucción.

    Van weinig talent of weinig instructie.

  • Que no se explica con facilidad: es muy corta al hablar.

    Dat is niet makkelijk uit te leggen: het is heel kort als je spreekt.

  • m. Cantidad de bebida más pequeña de lo normal: corto de cerveza.

    m. Kleinere dan normale hoeveelheid drank: kort bier.

  • quedarse corto loc. Calcular una persona una cantidad por debajo de lo necesario: nos quedamos cortos con la carne y no habrá para todos.

    Val tekort loc. Bereken een persoon een bedrag lager dan wat nodig is: we schieten tekort met vlees en er zal niet voor iedereen zijn.

  • tr. Dividir una cosa o separar sus partes con algún instrumento cortante: yo cortaré el jamón. También prnl.

    Tr. Verdeel een ding of scheid de delen ervan met een of ander snij-instrument: ik zal de ham snijden. Ook prnl.

  • Suspender o interrumpir el paso de una cosa o persona: cortar la luz, el agua. También prnl.: se han cortado las comunicaciones.

    Onderbreek of onderbreek de doorgang van een ding of persoon: sluit licht, water af. Ook prnl.: de communicatie is afgesneden.

  • Amputar un miembro: le han tenido que cortar una pierna.

    Amputer een ledemaat: ze hebben een been moeten afsnijden.

  • Separar algo en dos partes: esta línea corta la página.

    Scheid iets in twee delen: Deze regel snijdt de pagina.

  • Atravesar un líquido o un fluido: cortar un velero el mar.

    Om door een vloeistof of een vloeistof te gaan: om een zeilboot door de zee te snijden.

  • Dividir la baraja en dos o más partes antes de repartir las cartas: primero barajas y después el compañero de tu izquierda corta el mazo.

    Verdeel het kaartspel in twee of meer delen voordat je de kaarten deelt: eerst schud je en dan snijdt de partner links van je het kaartspel.

  • Recortar y darle forma a las piezas de una prenda de vestir: estoy yendo a una academia para aprender a cortar.

    Het knippen en vormgeven van de stukken van een kledingstuk: ik ga naar een academie om te leren knippen.

  • Mezclar un líquido con otro para modificar su fuerza o su sabor: cortar el té con un poco de leche.
  • Acortar, suprimir: cortar el texto de una conferencia.
  • Abrir el aire o el frío intenso grietas en la piel. También prnl.: se me han cortado las manos con el agua tan fría.
  • intr. Tomar el camino más corto para ir de un sitio a otro: si atraviesas el parque, cortas bastante.
  • prnl. Herirse o hacerse un corte: se ha cortado con un cuchillo.
  • col. Quedarse sin saber qué hacer o qué decir: se corta mucho cuando tiene que hablar con su jefe.

    kool. Niet weten wat je moet doen of wat je moet zeggen: je snijdt veel als je met je baas moet praten.

Woorden zoeken

Upgrade uw ervaring