china-China: signification, définitions et traductions

Espagnol dictionnaire%dictionary_xs%Néerlandais

Qu'est-ce qu'un china?china est China

Qu'est-ce qu'un China?

  • f. Piedra pequeña y, a veces, redondeada: tengo una china en el zapato.
    f. Kleine en soms afgeronde steen: ik heb een porselein in mijn schoen.
  • En la jerga de la droga, barra de hachís prensado: me han pasado una china de primera.
    In het jargon van de drug, geperste hasjreep: ze hebben me een eersteklas porselein gepasseerd.
  • tocarle a alguien la china loc. col. Corresponderle algo desagradable o que nadie quiere: alguien tenía que trabajar el sábado y me tocó la china.
    Raak iemand de China loc. col. Iets vervelends beantwoorden of wat niemand wil: iemand moest op zaterdag werken en ik kreeg het porselein.
  • f. Porcelana, loza fina.
    f. Porselein, fijn aardewerk.
  • Tejido de seda o lienzo procedente de China.
    Zijde of canvas stof uit China.
  • m. Piedrecita, china 1 .
    m. Kiezelsteen, China 1 .
  • En la jerga de la droga, heroína para inhalar que se quema sobre papel de plata.
    In drugsjargon wordt heroïne gesnoven dat op zilverpapier wordt verbrand.
  • adj. y s. De China.
    adj. en s. Uit China.
  • m. Idioma de los chinos: chino cantonés.
    m. Taal van het Chinees: Kantonees Chinees.
  • col. Forma de hablar ininteligible: hablar en chino.
    kool. Onverstaanbare manier van spreken: spreken in het Chinees.
  • f. Porcelana china.
    f. Chinees porselein.
  • m. pl. Juego que consiste en acertar el número de monedas que cada jugador guarda en su puño: jugar a los chinos.
    m.pl. Spel dat bestaat uit het matchen van het aantal munten dat elke speler in zijn vuist houdt: speel de Chinezen.
  • engañar como a un chino a alguien loc. col. Engañar a alguien aprovechándose de su ingenuidad o credulidad: creí que compraba un auténtico incunable, pero me engañaron como a un chino.
    Bedriegen als een Chinees iemand loc. col. Iemand misleiden door misbruik te maken van zijn naïviteit of goedgelovigheid: ik dacht dat ik een echte incunabele kocht, maar ik werd bedrogen als een Chinees.
  • ser algo de chinos algo loc. col. Exigir mucha paciencia o atención: descifrar aquel código fue una labor de chinos.
    iets van Chinees iets loc. col. Vraag veel geduld of aandacht: het ontcijferen van die code was een Chinese taak.
  • adj. y s. amer.[Persona] aindiada.
    Adj. en S. Amer. [Persoon] aindiada.
  • amer.[Persona] que desciende de negro y mulata, o de mulato y negra.
    Amer. [Persoon] die afstamt van zwart en mulat, of van mulat en zwart.
  • amer. Criado o sirviente.
    Amer. Dienaar of dienaar.
  • amer.[Pelo] rizado.
    Amer. [Haar] krullend.
  • amer. Se usa como designación afectiva, a veces cariñosa y otras despectiva.
    Amer. Het wordt gebruikt als een affectieve aanduiding, soms aanhankelijk en soms denigrerend.