Co jest ánimo? ánimo jest stato d'animo
Co jest stato d'animo?
- m. Alma o espíritu, en cuanto es principio de la actividad humana: su estado de ánimo es excelente.
m. anima o spirito, non appena è all'inizio delle attività umane: il tuo umore è eccellente.
- Valor, esfuerzo, energía: no pierdas el ánimo.
Coraggio, sforzo, energia: non perdetevi lo stato d'animo.
- Intención, voluntad: lo hizo con ánimo de ayudarte.
Intenzione, volontà: fatto con lo scopo di aiutare voi.
- interj. Se usa para alentar o esforzar a una persona: ¡ánimo, campeón!
INTERJ. È usato per incoraggiare o sforzo una persona: umore, campione!
- dar ánimos loc. animar.
incoraggiare loc. animare.
- cobrar o levantar el ánimo loc. animarse.
caricare o sollevare l'umore loc.
- tener ánimos loc. Tener ganas de hacer una cosa: no tengo ánimos para ir a la fiesta.
hanno spiriti loc. Voler fare una cosa: non sono dell'umore giusto per andare alla festa.
- tr. Incitar a alguien a una acción.♦ Se construye con la prep. a: le han animado a comprarse un coche.
Tr. Incitare qualcuno a un'azione.♦ è costruito con la preparazione. a: sei stato incoraggiato a comprarti un'auto.
- Dar a alguien ánimo, energía moral o confianza: esta noticia animó mucho a mis padres.
Dare a qualcuno incoraggiamento, energia morale o fiducia: questa notizia ha fortemente incoraggiato i miei genitori.
- Dotar de movimiento, vigor o intensidad a cosas inanimadas: no sé cómo lo haces, pero siempre nos animas la fiesta.
Dona movimento, vigore o intensità alle cose inanimate: non so come fai, ma ci incoraggi sempre a fare festa.
- prnl. Cobrar ánimo, atreverse.♦ Se construye con la prep. a: por fin se ha animado a estudiar.
La commissione per la politica dell'i Guadagna incoraggiamento, osa.♦ È costruito con la preparazione. a: finalmente è stato incoraggiato a studiare.