venido-venire: pengertian, definisi dan terjemahan

Kamus Spanyol%dictionary_xs%Italia

Apa itu venido?venido adalah venire

Apa itu venire?

  • intr. Trasladarse o llegar hasta donde está el que habla: vino a Cádiz ayer. También prnl.: vente conmigo al cine.
    Intr. Spostare o arrivare a dove si trova l'altoparlante: è venuto ieri a Cadice. Anche prnl.: Vieni con me al cinema.
  • Llegar el tiempo en que algo va a suceder: ¡ya vienen las Navidades!
    Ottenere il tempo in cui qualcosa accadrà: vieni Natale!
  • Ajustarse, acomodarse: le vendrían de maravilla unos azotes.
    Regolare, ospitare: una sculacciata vieni ti chiedi.
  • Inferirse, deducirse o ser una cosa consecuencia de otra: de aquellos polvos vienen estos lodos.
    Dedotto, detratti o essere il risultato di un altro: questi fanghi provengono da quelle polveri.
  • Excitarse o empezar a sentir un deseo o sentimiento: me vienen ganas de decirle la verdad.
    Arrivare in alto o comincia a sentire un desiderio o un sentimento: venire me desiderosi di dire la verità.
  • Figurar, estar incluido o mencionado algo en un libro, periódico, etc.: esa noticia viene en la última página.
    Apparire, essere inclusi o detto qualcosa in un libro, giornale, ecc.: la notizia arriva nell'ultima pagina.
  • Recordar, imaginar: me viene a la memoria cierto comentario.
    Ricordare, immaginare: qualche commento viene alla mia memoria.
  • Seguido de la prep. a más infinitivo, suceder finalmente una cosa que se esperaba o se temía: vino a aprobar a la tercera.
    Seguirà la preparazione. più infinito infine succedere una cosa che era previsto o temuta: avvenne il terzo.
  • Seguido de la prep. a más los infinitivos ser, tener, decir, denota aproximación: esto viene a costar unas tres mil pesetas.
    Seguirà la preparazione. maggior parte infinitives fosse, fare, dire, denota approccio: questo viene a costare qualche pesetas di tremila.
  • Seguido de la prep. en más sustantivo, toma el significado del verbo correspondiente a dicho sust.: vino en deseo de conocerlo.
    Seguirà la preparazione. in più sostanziali, prende il significato della parola corrispondente al sust.: è venuto nel voler conoscerla.
  • venir con Aducir, traer a colación una cosa: no me vengas con más cuentos.
    Vieni con la discussione, far apparire una cosa: non darmi più storie.
  • venir a menos loc. Deteriorarse o disminuir el estado del que se disfrutaba: es una familia bien venida a menos.
    venire a meno loc. Deteriorarsi o diminuire lo stato ha apprezzato: è una famiglia benvenuta minore.
  • venir algo muy ancho a alguien loc. col. Excederle en sus capacidades: ese cargo le viene muy ancho.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    qualcuno venuto qualcosa molto ampia loc. Col. lui superare nelle loro capacità: il post viene molto largo. ♦ Irreg. Vedi combinato disposto modello.