título-titolo: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Spanisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Italienisch

Was heißt título? título heißt titolo

Was heißt titolo?

  • Documento que acredita la obtención de un grado académico tras realizar los estudios, exámenes y pruebas pertinentes: título de doctor.

    Documento che accredita il conseguimento di un titolo accademico dopo aver effettuato i relativi studi, esami e test: laurea magistrale.

  • m. Palabra o frase con que se enuncia una obra o una parte de ella, en relación con su contenido: en este fichero los libros están ordenados por título.

    m. Parola o frase con cui un'opera o una parte di essa è enunciata, in relazione al suo contenuto: in questo file i libri sono ordinati per titolo.

  • Dignidad nobiliaria: la primogénita heredará el título de la familia.

    Nobile dignità: il primogenito erediterà il titolo della famiglia.

  • Persona que posee esta dignidad nobiliaria: asistieron a la recepción los grandes títulos de España.

    Persona che possiede questa nobile dignità: i grandi titoli della Spagna hanno partecipato al ricevimento.

  • Distinción u honor que consigue una persona, particularmente en un campeonato, concurso o competición: título de los pesos medios.

    Distinzione o onore che una persona ottiene, in particolare in un campionato, competizione o competizione: titolo dei pesi medi.

  • Cada una de las partes principales en que suelen dividirse las leyes, reglamentos u otros textos jurídicos: según el título octavo del reglamento, no está permitido fumar en estas instalaciones.

    Ciascuna delle parti principali in cui di solito sono suddivise leggi, regolamenti o altri testi giuridici: secondo il titolo otto del regolamento, non è consentito fumare in queste strutture.

  • Demostración jurídica de un derecho u obligación, de unos bienes, o de una dignidad o profesión: título de propiedad.

    Dimostrazione legale di un diritto o di un obbligo, di un bene, di una dignità o di una professione: atto di proprietà.

  • Origen o fundamento jurídico de un derecho u obligación: no te preocupes, no trae título para desalojarte de la casa.

    Origine o base giuridica di un diritto o obbligo: non preoccuparti, non porta titolo per sfrattarti dalla casa.

  • Cierto documento que representa deuda pública o valor comercial: pienso hacerme con títulos de esa empresa.

    Un certo documento che rappresenta il debito pubblico o il valore commerciale: ho intenzione di entrare in possesso di titoli di quella società.

  • a título de loc. adv. En calidad de: se presentó en la comisaría a título de responsable del menor.

    a titolo di loc. adv. Nella sua veste: si è presentato alla stazione di polizia nella sua qualità di responsabile del minore.

  • adj. y com. Que ejerce un cargo, oficio o profesión con el título necesario para ello: profesor titular.

    adj. e com. Chi esercita una posizione, mestiere o professione con il titolo necessario per esso: professore ordinario.

  • Que consta en algún documento como propietario o beneficiario de algo: el titular de esta finca se niega a vendérnosla.

    Che appare in qualche documento come proprietario o beneficiario di qualcosa: il proprietario di questa proprietà si rifiuta di vendercela.

  • m. Título de las noticias y artículos que, en periódicos y revistas, aparece en letras de cuerpo mayor: el desplome de la Bolsa apareció en los titulares de todos los periódicos al día siguiente.

    m. Titolo delle notizie e degli articoli che, su giornali e riviste, appaiono in lettere di maggior corpo: il crollo della Borsa è apparso nei titoli di tutti i giornali il giorno successivo.

  • tr. Poner título o nombre a una cosa: tengo que pensar cómo titularé el libro.

    Tr. Mettere un titolo o un nome a una cosa: devo pensare a come intitolerò il libro.

  • prnl. Obtener un título académico: se ha titulado en Ciencias Matemáticas.

    prnl. Ottenere un titolo accademico: hai una laurea in Scienze Matematiche.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis