todas-tutti i:释义和翻译
西班牙语 词典%dictionary_xs%意大利语
什么是 todas?todas是tutti i
什么是 tutti i?
adj. y pron. Que se toma o se considera por entero o en conjunto: todo el mundo está de acuerdo.
ADJ e pron. Che è preso o è considerato interamente o complessivamente: tutti sono d'accordo.
Se usa para ponderar el exceso de algo o intensificar una cualidad: es toda una mujer.
Permette di pesare l'eccesso di qualcosa o intensificare una qualità: è tutto una donna.
Seguido de un sustantivo en singular y sin artículo, equivale a cualquiera: toda persona.
Seguito da un sostantivo singolare e nessun articolo, equivale a qualsiasi: qualsiasi persona.
pl. Puede equivaler a cada: cobra todos los meses.
PL. Esso può ammontare a ciascuno: fa pagare ogni mese.
m. Cosa íntegra, o que consta de la suma y conjunto de sus partes integrantes, sin que falte ninguna: la sinécdoque designa una parte por el todo o viceversa.
m. cosa integrale, o che consiste nella somma e tutta la sua parte integrante, senza perdere nessuna: la sineddoche designa una parte per il tutto o viceversa.
adv. m. Por completo, enteramente: Carmen es todo espontaneidad y simpatía.
Advisor. m. Per completare, interamente: Carmen è tutta spontaneità e simpatia.
a todo loc. adv. col. Con el máximo esfuerzo o rendimiento: a toda máquina.
per tutte le loc. Advisor. Colonnello con massimo sforzo o prestazioni: tutta la macchina.
a todo esto loc. adv. Entre tanto, mientras: a todo esto, ella nos ignoraba abiertamente.
Questo locale Advisor. Nel frattempo, mentre: tutto questo, lei ci apertamente ignorati.
ante todo loc. adv. Primera o principalmente, antes que otra cosa: ante todo quiero daros la enhorabuena.
primo di tutti i locale Advisor. In primo luogo o principalmente prima di tutto: prima di tutto voglio congratularmi con lei.
así y todo loc. conjunt. A pesar de eso, no obstante: discuten mucho, pero así y todo se adoran.
così e tutti loc. conjunt. Nonostante ciò, tuttavia: essi sostengono molto, ma anche, e tutti sono adorati.
con todo loc. conjunt. Sin embargo, no obstante: no me cae mal, pero, con todo, no me fío de él.
con tutte le loc. conjunt. Tuttavia, tuttavia: non tu me cae mal, ma tutto sommato, non la fiducia.
de todas todas loc. adv. Con seguridad, irremediablemente: esto es así de todas todas, te lo digo yo.
tutti tutti loc. Advisor. Sicuramente, inevitabilmente: questo è vero per tutto il tutto, vi dico.
del todo loc. adv. Sin excepción, completamente: es del todo imposible.
tutti loc. Advisor. Senza eccezione, completamente: è completamente impossibile.
jugar(se) el todo por el todo loc. Arriesgarse mucho para conseguir algo que se desea mucho: al sacar a aquel jugador demostró que se estaba jugando el todo por el todo.
giocare (se) per intero loc. Rischiando molto per ottenere qualcosa che si desidera molto: ottenere quel giocatore ha mostrato che esso stava giocando per l'intero.
ser todo uno loc. col. Ser consecuencia lógica e inevitable: darle yo la noticia y que se echara a llorar fue todo uno.
essere tutti una loc. Col. essere logica e inevitabile conseguenza: gli dò la notizia e che prestano per piangere era tutto in uno.
Acabar siendo iguales cosas que parecen muy diferentes.
Finiscono per essere le stesse cose che sembrano molto diverse.
sobre todo loc. adv. Con especialidad, mayormente: es una persona sobre todo generosa.
per lo più loc. Advisor. Con specialità, per lo più: è una persona particolarmente generosa.
y todo loc. adv. Hasta, también, incluso: volcó el carro con mulas y todo.
e tutte le loc. Advisor. Fino a, inoltre, anche: ribaltato camion con muli e tutto il resto.