Qu'est-ce qu'un todas? todas est tutti i
Qu'est-ce qu'un tutti i?
- adj. y pron. Que se toma o se considera por entero o en conjunto: todo el mundo está de acuerdo.
ADJ e pron. Che è preso o è considerato interamente o complessivamente: tutti sono d'accordo.
- Se usa para ponderar el exceso de algo o intensificar una cualidad: es toda una mujer.
Permette di pesare l'eccesso di qualcosa o intensificare una qualità: è tutto una donna.
- Seguido de un sustantivo en singular y sin artículo, equivale a cualquiera: toda persona.
Seguito da un sostantivo singolare e nessun articolo, equivale a qualsiasi: qualsiasi persona.
- pl. Puede equivaler a cada: cobra todos los meses.
PL. Esso può ammontare a ciascuno: fa pagare ogni mese.
- m. Cosa íntegra, o que consta de la suma y conjunto de sus partes integrantes, sin que falte ninguna: la sinécdoque designa una parte por el todo o viceversa.
m. cosa integrale, o che consiste nella somma e tutta la sua parte integrante, senza perdere nessuna: la sineddoche designa una parte per il tutto o viceversa.
- adv. m. Por completo, enteramente: Carmen es todo espontaneidad y simpatía.
Advisor. m. Per completare, interamente: Carmen è tutta spontaneità e simpatia.
- a todo loc. adv. col. Con el máximo esfuerzo o rendimiento: a toda máquina.
per tutte le loc. Advisor. Colonnello con massimo sforzo o prestazioni: tutta la macchina.
- a todo esto loc. adv. Entre tanto, mientras: a todo esto, ella nos ignoraba abiertamente.
Questo locale Advisor. Nel frattempo, mentre: tutto questo, lei ci apertamente ignorati.
- ante todo loc. adv. Primera o principalmente, antes que otra cosa: ante todo quiero daros la enhorabuena.
primo di tutti i locale Advisor. In primo luogo o principalmente prima di tutto: prima di tutto voglio congratularmi con lei.
- así y todo loc. conjunt. A pesar de eso, no obstante: discuten mucho, pero así y todo se adoran.
così e tutti loc. conjunt. Nonostante ciò, tuttavia: essi sostengono molto, ma anche, e tutti sono adorati.
- con todo loc. conjunt. Sin embargo, no obstante: no me cae mal, pero, con todo, no me fío de él.
con tutte le loc. conjunt. Tuttavia, tuttavia: non tu me cae mal, ma tutto sommato, non la fiducia.
- de todas todas loc. adv. Con seguridad, irremediablemente: esto es así de todas todas, te lo digo yo.
tutti tutti loc. Advisor. Sicuramente, inevitabilmente: questo è vero per tutto il tutto, vi dico.
- del todo loc. adv. Sin excepción, completamente: es del todo imposible.
tutti loc. Advisor. Senza eccezione, completamente: è completamente impossibile.
- jugar(se) el todo por el todo loc. Arriesgarse mucho para conseguir algo que se desea mucho: al sacar a aquel jugador demostró que se estaba jugando el todo por el todo.
giocare (se) per intero loc. Rischiando molto per ottenere qualcosa che si desidera molto: ottenere quel giocatore ha mostrato che esso stava giocando per l'intero.
- ser todo uno loc. col. Ser consecuencia lógica e inevitable: darle yo la noticia y que se echara a llorar fue todo uno.
essere tutti una loc. Col. essere logica e inevitabile conseguenza: gli dò la notizia e che prestano per piangere era tutto in uno.
- Acabar siendo iguales cosas que parecen muy diferentes.
Finiscono per essere le stesse cose che sembrano molto diverse.
- sobre todo loc. adv. Con especialidad, mayormente: es una persona sobre todo generosa.
per lo più loc. Advisor. Con specialità, per lo più: è una persona particolarmente generosa.
- y todo loc. adv. Hasta, también, incluso: volcó el carro con mulas y todo.
e tutte le loc. Advisor. Fino a, inoltre, anche: ribaltato camion con muli e tutto il resto.