Čo je tenerlos? tenerlos je li hanno
Čo je li hanno?
- tr. Poseer una cosa o disfrutar de ella: tiene un apartamento en la playa.
TR. Possesso di una cosa o godere: dispone di un appartamento sulla spiaggia.
- Corresponder a alguien una cualidad o estado: tiene mucha paciencia.
Corrispondere a qualcuno una qualità o uno stato: hanno molta pazienza.
- Contener o comprender en sí: el libro no tiene ilustraciones.
Contenere o capire se stesso: il libro non ha illustrazioni.
- Disponer de una persona o una cosa: si quieres consejo, me tienes a mí.
Avere una persona o qualcosa del genere: se vuoi un consiglio, hai me.
- Construido con algunos nombres, hacer o experimentar lo que estos expresan: tener un día aburrido.
Costruito con pochi nomi, fai o sperimenta ciò che esprimono: avere una giornata noiosa.
- Con los nombres que significan tiempo, expresa duración o edad: tiene treinta años.
Con i nomi che significano tempo, esprime durata o età: ha trent'anni.
- Asir o mantener asida una cosa: ten fuerte la cuerda.
Per afferrare o tenere una cosa: tenere la corda stretta.
- Mantener, sostener. También prnl.: no podía tenerse en pie.
Mantenere, sostenere. Anche prnl.: non poteva stare in piedi.
- Dominar, sujetar, detener: ten la lengua. También prnl.
Domina, tieni, fermati: trattieni la lingua. Anche prnl.
- Guardar, cumplir: tener la promesa.
- Hospedar o recibir en su casa: tienen en casa a los abuelos.
- Estar en disposición de hacer una cosa u ocuparse de ella: tiene una junta a las seis.
- Juzgar, reputar. También prnl.: tenerse por sabio.
- Estimar, apreciar: tener a alguien en mucho. También prnl.
- prnl. Hacer asiento un cuerpo sobre otro: este taburete no se tiene bien.
- aux. Construido con un participio, equivale a haber: ya lo tengo elegido.
- Construido con la conjunción que y el infinitivo de otro verbo, ser preciso algo o estar obligado a algo: tendré que salir.
- (conque) esas tenemos loc. col. Denota sorpresa y enfado ante la actitud de otra persona:¿esas tenemos? Pues si no ordenas tus cosas, no sales esta tarde.
(così) quelli che abbiamo loc. col. Denota sorpresa e rabbia per l'atteggiamento di qualcun altro: li abbiamo? Bene, se non riordini le tue cose, non esci questo pomeriggio.
- no tener donde caerse muerto loc. col. Estar muy falto de recursos económicos:¿piensa casarse con ese pelagatos que no tiene donde caerse muerto?
- no tenerlas alguien todas consigo loc. col. Sentir temor o recelo: aparentaba seguridad ante ella, pero no las tenía todas consigo.
- no tener alguien o algo por donde cogerlo loc. col. Ser muy malo.
- quien tuvo, retuvo loc. Expresa que siempre se conserva algo de lo que en otro tiempo se tuvo, especialmente algunas virtudes: sigue siendo guapísima, y es que quien tuvo, retuvo.
che aveva, mantenuto loc. Esprime che qualcosa di ciò che una volta si aveva è sempre conservato, specialmente alcune virtù: è ancora bella, e cioè che chiunque aveva, conservato.
- tener a bien loc. Estimar que alguna cosa es buena y conveniente o dignarse a hacerla: si usted tiene a bien quedarse, nos gustaría que cenara con nosotros.
- tener algo presente loc. Recordar una cosa y tomarla en consideración: aún tengo muy presente lo que me hizo.
- tener que ver una persona o cosa con otra loc. Haber entre ellas alguna conexión, relación o semejanza.♦ Se usa mucho en oraciones negativas.♦ Irreg. Véase conj. modelo.