Co jest sentirse? sentirse jest sentire
Co jest sentire?
- m. Sentimiento: un sentir pesaroso e indignado.
m. Sentimento: un sentimento doloroso e indignato.
- Opinión, parecer: soy de tu mismo sentir.
Opinione, per sembrare: sono del tuo sentimento.
- tr. Experimentar o percibir sensaciones producidas por causas externas o internas a través de los sentidos: sintió la suavidad de la seda; sentir vibraciones.
Tr. Sperimentare o percepire sensazioni prodotte da cause esterne o interne attraverso i sensi: sentito la morbidezza della seta; sentire le vibrazioni.
- Oír, percibir por el oído: sentí que abrían la puerta.
Sentire, percepire attraverso l'orecchio: sentivo che stavano aprendo la porta.
- Experimentar una impresión, placer o dolor corporal: no siento las piernas; sentir frío.
Provare un'impressione, piacere o dolore fisico: non sento le gambe; sensazione di freddo.
- Experimentar una impresión o un sentimiento: sentir amor; siente que le rechazan.
Provare un'impressione o un sentimento: provare amore; Si sente rifiutato.
- Lamentar, compadecerse: sientes su ausencia; sienten que no puedas venir.
Lamento, simpatia: senti la loro assenza; Si sentono come se non potessi venire.
- Intuir, barruntar, presentir: siento que nos llevaremos bien.
Intuire, spazzare, presentare: sento che andremo d'accordo.
- Juzgar, opinar: digo lo que siento.
Giudicare, opinione: dico quello che sento.
- prnl. Notarse, hallarse en determinado estado.♦ Se usa seguido de algunos adjetivos: me siento cansado.
- Considerarse, reconocerse: sentirse muy obligado.
Considerarsi, riconoscersi: sentirsi molto obbligati.
- sin sentir loc. adv. Inadvertidamente, sin darse cuenta de ello: leí la novela sin sentir, en una sola tarde.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
senza sentirsi loc. Inavvertitamente, senza rendermene conto: ho letto il romanzo senza sentirmi, in un solo pomeriggio.♦ Irreg. Vedi conj. modello.