What is sentido? sentido is senso
What is senso?
- m. Cada una de las facultades que tienen el hombre y los animales para percibir las impresiones del mundo exterior: los cinco sentidos; el sentido del olfato.
m. Ognuna delle facoltà dell'uomo e degli animali per percepire le impressioni del mondo esterno: i cinque sensi; il senso dell'olfatto.
- Razón de ser o finalidad: su conducta carecía de sentido.
Ragion d'essere o scopo: la loro condotta non aveva senso.
- Experimentar una impresión o un sentimiento: sentir amor; siente que le rechazan.
Vivere un'impressione o una sensazione: sentire l'amore; sente di essere stato respinto.
- adj. Que incluye o explica con sinceridad un sentimiento: discurso sentido.
ADJ. Che include o spiega con sincerità una sensazione: sentito il discorso.
- [Persona] que se ofende con facilidad: es muy sentido y susceptible.
[Person] che si offende facilmente: è molto suscettibile e senso.
- amer. Que tiene dolorida una parte del cuerpo.
Amer. Esso ha afflitto la parte del corpo.
- Capacidad para apreciar alguna cosa: sentido del ritmo.
Capacità di apprezzare qualcosa: senso del ritmo.
- Conciencia, percepción del mundo exterior: perder el sentido.
Coscienza, percezione del mondo esterno: perdere significato.
- Entendimiento, inteligencia: habla sin sentido.
Comprensione, intelligenza: discorso senza senso.
- Modo particular de entender una cosa, juicio que se hace sobre ella: cada uno tiene un sentido propio de la amistad.
Modo particolare di capire una cosa, giudizio che viene fatto al riguardo: ognuno ha il proprio senso di amicizia.
- Significado, cada una de las acepciones de las palabras: sentido figurado, recto.
Significato, ognuno dei significati delle parole: senso figurativo, dritto.
- Cada una de las interpretaciones que puede admitir un escrito, comentario, etc.: sus palabras tenían un doble sentido.
Ognuna delle interpretazioni che una scrittura, un commento, ecc. può ammettere: le sue parole avevano un doppio significato.
- Cada una de las dos formas opuestas en que puede orientarse una línea, una dirección u otra cosa: el sentido de las agujas del reloj.
Ognuno dei due modi opposti in cui una linea, una direzione o qualcos'altro possono essere orientati: la direzione in senso orario.
- sentido común Facultad de juzgar razonablemente las cosas.
buon senso Facoltà di giudicare le cose ragionevolmente.
- hacer perder o quitar el sentido loc. col. Gustar o agradar mucho: el asado está que quita el sentido.
perdere o rimuovere il senso loc. Come o per favore molto: l'arrosto è che toglie il senso.
- m. Sentimiento: un sentir pesaroso e indignado.
m. Sentimento: un sentimento di dolore e indignazione.
- Opinión, parecer: soy de tu mismo sentir.
Opinione, sembra: sono della tua sensazione.
- tr. Experimentar o percibir sensaciones producidas por causas externas o internas a través de los sentidos: sintió la suavidad de la seda; sentir vibraciones.
Tr. Sperimentare o percepire sensazioni prodotte da cause esterne o interne attraverso i sensi: sentiva la morbidezza della seta; sentire vibrazioni.
- Oír, percibir por el oído: sentí que abrían la puerta.
Sentire, percepire attraverso l'orecchio: sentivo che aprivano la porta.
- Experimentar una impresión, placer o dolor corporal: no siento las piernas; sentir frío.
Sperimentare un'impressione, un piacere o un dolore al corpo: non sento le mie gambe; sentire freddo.
- Lamentar, compadecerse: sientes su ausencia; sienten que no puedas venir.
Lamento, commiserate: senti la sua assenza; si sentono come se non si può venire.
- Intuir, barruntar, presentir: siento que nos llevaremos bien.
Intuito, mento, presente: Mi sento come se andaremo d'accordo.
- Juzgar, opinar: digo lo que siento.
Giudice, opine: Io dico come mi sento.
- prnl. Notarse, hallarse en determinado estado.♦ Se usa seguido de algunos adjetivos: me siento cansado.
La commissione per la politica dell'i Nota, sii in un certo stato.♦ è usato seguito da alcuni aggettivi: mi sento stanco.
- Considerarse, reconocerse: sentirse muy obligado.
Consideratevi, riconoscetevi: sentitevi molto obbligati.