salvó-salvato: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İspanyolca sözlük%dictionary_xs%İtalyanca

salvó nedir? salvó salvato anlamına gelmektedir

salvato nedir?

  • prep. Fuera de, excepto: salvo su abuelo, nadie le merece admiración.

    Compito a casa. Al di fuori di, tranne: ad eccezione di suo nonno, nessuno merita ammirazione per lui.

  • adj. Ileso, libre de peligro. Se usa sobre todo en la loc. sano y salvo: volvieron a casa sanas y salvas.

    Adj. Illeso, libero da pericoli. È usato principalmente nel loc. sano e salvo: sono tornati a casa sani e salvi.

  • Exceptuado, omitido: salvas las introducciones, pasemos al tema que nos ocupa.

    Escluso, omesso: salvi le introduzioni, passiamo all'argomento in questione.

  • f. Saludo o demostración de respeto y honores que se hace en el ejército disparando armas de fuego: recibieron los féretros con una salva de honor.

    f. Saluto o dimostrazione di rispetto e onori che si fa nell'esercito sparando con armi da fuoco: hanno ricevuto le bare con una salva d'onore.

  • salva de aplausos Aplausos en que prorrumpe una concurrencia.

    salva applausi Applausi in cui irrompe una folla.

  • salva sea la parte Eufemismo por culo: le despidió con una patada en salva sea la parte.

    salva sia la parte Eufemismo per culo: lo ha licenziato con un calcio in salvo essere la parte.

  • a salvo loc. adv. Fuera de peligro: pusieron a los ancianos a salvo del incendio.

    adv. Fuori pericolo: hanno messo gli anziani al sicuro dal fuoco.

  • tr. Poner a salvo, librar de un riesgo o peligro. También prnl.: se salvó por los pelos del accidente.

    Tr. Per essere sicuri, per sbarazzarsi di un rischio o pericolo. Anche prnl.: è stato salvato dai peli dell'incidente.

  • En religión, dar o alcanzar la gloria y bienaventuranza eternas: su fe le salvó. También prnl.

    Nella religione, dare o raggiungere la gloria e la beatitudine eterne: la tua fede ti ha salvato. Anche prnl.

  • Evitar un inconveniente, impedimento, dificultad o riesgo: consiguió salvar el negocio.

    Evita un inconveniente, un impedimento, una difficoltà o un rischio: sei riuscito a salvare l'azienda.

  • Exceptuar, excluir una cosa de lo que se dice o se hace de otra u otras: solo salvaría su primera película.

    Tranne, escludendo una cosa da ciò che viene detto o fatto su un'altra o altre: salverebbe solo il suo primo film.

  • Vencer un obstáculo, pasando por encima o a través de él: lograron seguir cuando salvaron el foso.

    Superare un ostacolo, passando sopra o attraverso di esso: sono riusciti a seguire quando hanno salvato il fossato.

  • Recorrer la distancia que media entre dos lugares: salvó el trayecto de su casa a la mía en diez minutos.

    Percorrendo la distanza tra due luoghi: ha salvato il viaggio da casa sua alla mia in dieci minuti.

  • Rebasar una altura elevándose por encima de ella: salvó la valla de un ágil salto.

    Superare un'altezza salendo sopra di essa: ha salvato la recinzione da un salto agile.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin