puesto-Dal:释义和翻译
西班牙语 词典%dictionary_xs%意大利语
什么是 puesto?puesto是Dal
什么是 Dal?
adj. col. Bien vestido o arreglado: ¡vas muy puesto, parece que vas a una boda!
col. ADJ ben vestito o organizzato: sei molto da allora, sembra che sta andando ad un matrimonio!
m. Sitio o espacio que ocupa una persona o cosa.
m. sito o spazio che occupa una persona o cosa.
Tiendecilla en que se vende al por menor: tiene un puesto de ropa en el mercadillo.
Tiendecilla che viene venduto per la vendita al dettaglio: ha un post di vestiti al mercato.
Empleo, oficio.
Occupazione, commercio.
Lugar o sitio designado para la realización de una actividad, como la de los policías o soldados encargados de realizar un servicio: puesto de guardia, de la Cruz Roja.
Posto o sito designato per lo svolgimento di un'attività, come gli agenti di polizia e soldati responsabili per lo svolgimento di un servizio: mettere su chiamata, della Croce rossa.
Destacamento permanente de la Guardia Civil cuyo jefe inmediato tiene grado inferior al de oficial.
Distaccamento permanente dalla Guardia civile cui boss immediata ha seguito il grado di ufficiale.
Lugar donde se aposta un cazador para disparar a la caza.
Luogo in cui un cacciatore è di stanza per sparare la caccia.
f. Colocación de algo en un lugar o de la forma adecuada.
fa. Mettere qualcosa in un posto o nel modo giusto.
Ocultación de un astro tras el horizonte: puesta de Sol.
Nascondere una stella dietro l'orizzonte: il tramonto.
Producción de huevos de un ave y cantidad de ellos que pone de una vez.
Produzione di uova da un uccello e quantità di esse depone in una sola volta.
puesta al día Actualización: tenemos que hacer una puesta al día de la base de datos.
aggiornamento aggiornamento: dobbiamo fare un aggiornamento del database.
puesta a punto Comprobación y ajuste de un mecanismo o dispositivo: puesta a punto del coche.
regolazione Controllo e regolazione di un meccanismo o dispositivo: messa a punto dell'auto.
puesta de largo Fiesta en la que se presenta una joven en sociedad y en la que viste su primer traje largo.
partito di lunga data in cui una giovane donna è presentata nella società e in cui indossa il suo primo abito lungo.
puesta en escena Montaje y realización que se hace de una obra de teatro o de una película.
messa in scena Assemblaggio e realizzazione che è fatta di un'opera teatrale o di un film.
puesta en marcha Mecanismo que en un coche se utiliza para arrancar.
meccanismo di avvio che in un'auto viene utilizzato per avviare.
puesto que loc. conj. Tiene valor causal y equivale a pues.
dal termine loc. Ha un valore causale ed è equivalente a così.
tr. Colocar en un sitio o lugar. También prnl.
Tr. Posto in un luogo o in un luogo. Anche prnl.
Disponer para un fin: poner la mesa.
Disporre per uno scopo: impostare la tabella.
Añadir, echar: pon más aceite a la ensalada.
Aggiungere, versare: mettere più olio sull'insalata.
Encender, hacer que funcione un aparato: poner la tele.
Accendi, fai funzionare un dispositivo: metti la TV.
Instalar o montar: poner una tienda.
Installare o montare: mettere una tenda.
Admitir un supuesto o hipótesis: pongamos que hablo de Madrid.
Ammetti un'ipotesi o un'ipotesi: diciamo che sto parlando di Madrid.
Soltar el huevo las aves.
Lascia cadere l'uovo gli uccelli.
Representar una obra de teatro, proyectar una película, etc.: ¿qué ponen hoy en la tele?
Metti in scena uno spettacolo teatrale, proiettati un film, ecc.: cosa metti in TV oggi?
Escribir en papel.
Scrivi su carta.