puesto-Dal: significado, definições e traduções

Dicionário de Espanhol%dictionary_xs%Italiano

O que é puesto? puesto é Dal

O que é Dal?

  • adj. col. Bien vestido o arreglado: ¡vas muy puesto, parece que vas a una boda!

    col. ADJ ben vestito o organizzato: sei molto da allora, sembra che sta andando ad un matrimonio!

  • m. Sitio o espacio que ocupa una persona o cosa.

    m. sito o spazio che occupa una persona o cosa.

  • Tiendecilla en que se vende al por menor: tiene un puesto de ropa en el mercadillo.

    Tiendecilla che viene venduto per la vendita al dettaglio: ha un post di vestiti al mercato.

  • Empleo, oficio.

    Occupazione, commercio.

  • Lugar o sitio designado para la realización de una actividad, como la de los policías o soldados encargados de realizar un servicio: puesto de guardia, de la Cruz Roja.

    Posto o sito designato per lo svolgimento di un'attività, come gli agenti di polizia e soldati responsabili per lo svolgimento di un servizio: mettere su chiamata, della Croce rossa.

  • Destacamento permanente de la Guardia Civil cuyo jefe inmediato tiene grado inferior al de oficial.

    Distaccamento permanente dalla Guardia civile cui boss immediata ha seguito il grado di ufficiale.

  • Lugar donde se aposta un cazador para disparar a la caza.

    Luogo in cui un cacciatore è di stanza per sparare la caccia.

  • f. Colocación de algo en un lugar o de la forma adecuada.

    fa. Mettere qualcosa in un posto o nel modo giusto.

  • Ocultación de un astro tras el horizonte: puesta de Sol.

    Nascondere una stella dietro l'orizzonte: il tramonto.

  • Producción de huevos de un ave y cantidad de ellos que pone de una vez.

    Produzione di uova da un uccello e quantità di esse depone in una sola volta.

  • puesta al día Actualización: tenemos que hacer una puesta al día de la base de datos.

    aggiornamento aggiornamento: dobbiamo fare un aggiornamento del database.

  • puesta a punto Comprobación y ajuste de un mecanismo o dispositivo: puesta a punto del coche.

    regolazione Controllo e regolazione di un meccanismo o dispositivo: messa a punto dell'auto.

  • puesta de largo Fiesta en la que se presenta una joven en sociedad y en la que viste su primer traje largo.

    partito di lunga data in cui una giovane donna è presentata nella società e in cui indossa il suo primo abito lungo.

  • puesta en escena Montaje y realización que se hace de una obra de teatro o de una película.

    messa in scena Assemblaggio e realizzazione che è fatta di un'opera teatrale o di un film.

  • puesta en marcha Mecanismo que en un coche se utiliza para arrancar.

    meccanismo di avvio che in un'auto viene utilizzato per avviare.

  • puesto que loc. conj. Tiene valor causal y equivale a pues.

    dal termine loc. Ha un valore causale ed è equivalente a così.

  • tr. Colocar en un sitio o lugar. También prnl.

    Tr. Posto in un luogo o in un luogo. Anche prnl.

  • Disponer para un fin: poner la mesa.

    Disporre per uno scopo: impostare la tabella.

  • Añadir, echar: pon más aceite a la ensalada.

    Aggiungere, versare: mettere più olio sull'insalata.

  • Encender, hacer que funcione un aparato: poner la tele.

    Accendi, fai funzionare un dispositivo: metti la TV.

  • Instalar o montar: poner una tienda.

    Installare o montare: mettere una tenda.

  • Admitir un supuesto o hipótesis: pongamos que hablo de Madrid.

    Ammetti un'ipotesi o un'ipotesi: diciamo che sto parlando di Madrid.

  • Soltar el huevo las aves.

    Lascia cadere l'uovo gli uccelli.

  • Representar una obra de teatro, proyectar una película, etc.: ¿qué ponen hoy en la tele?

    Metti in scena uno spettacolo teatrale, proiettati un film, ecc.: cosa metti in TV oggi?

  • Escribir en papel.

    Scrivi su carta.

Buscar palavras

Atualize sua experiência