puesta de largo Fiesta en la que se presenta una joven en sociedad y en la que viste su primer traje largo.
Lunga festa in cui una giovane donna viene presentata nella società e in cui indossa il suo primo abito lungo.
f. Véase puesto, ta.
f. Vedi post, ta.
adj. col. Bien vestido o arreglado: ¡vas muy puesto, parece que vas a una boda!
adj. col. Ben vestita o curata: sei molto usurata, sembra che tu stia andando a un matrimonio!
m. Sitio o espacio que ocupa una persona o cosa.
m. Sito o spazio occupato da una persona o cosa.
Tiendecilla en que se vende al por menor: tiene un puesto de ropa en el mercadillo.
Piccolo negozio dove viene venduto al dettaglio: ha una bancarella di abbigliamento nel mercatino delle pulci.
Empleo, oficio.
Occupazione, commercio.
Lugar o sitio designado para la realización de una actividad, como la de los policías o soldados encargados de realizar un servicio: puesto de guardia, de la Cruz Roja.
Luogo o sito designato per lo svolgimento di un'attività, come quella della polizia o dei soldati incaricati di svolgere un servizio: posto di guardia, della Croce Rossa.
Destacamento permanente de la Guardia Civil cuyo jefe inmediato tiene grado inferior al de oficial.
--
Lugar donde se aposta un cazador para disparar a la caza.
--
f. Colocación de algo en un lugar o de la forma adecuada.
--
Ocultación de un astro tras el horizonte: puesta de Sol.
--
Producción de huevos de un ave y cantidad de ellos que pone de una vez.
--
puesta al día Actualización: tenemos que hacer una puesta al día de la base de datos.
--
puesta a punto Comprobación y ajuste de un mecanismo o dispositivo: puesta a punto del coche.
--
puesta en escena Montaje y realización que se hace de una obra de teatro o de una película.
--
puesta en marcha Mecanismo que en un coche se utiliza para arrancar.
--
puesto que loc. conj. Tiene valor causal y equivale a pues.