f. Examen o experimentación para comprobar el buen funcionamiento de alguna cosa o su adecuación a un determinado fin.
fa. Esame o sperimentazione per verificare il corretto funzionamento di qualcosa o la sua idoneità per un certo scopo.
Demostración de la verdad de alguna cosa, o de su existencia.
Dimostrazione della verità di qualcosa, o della sua esistenza.
Razón o argumento con que se demuestra la verdad o falsedad de una cosa: la acusación aportó pruebas concluyentes.
Ragione o argomento con cui è dimostrata la verità o la falsità di una cosa: l'accusa ha fornito prove conclusive.
Indicio, muestra que se da de una cosa: prueba de amistad.
Suggerimento, dimostra che è dato di una cosa: prova di amicizia.
Examen para demostrar conocimientos o aptitudes: en la prueba de nivel he conseguido plaza.
Esame per dimostrare conoscenze o abilità: nella prova di livello ho un posto.
Situación triste o difícil: la ruptura ha sido una dura prueba para ella.
Situazione triste o difficile: la rottura è stata una prova difficile per lei.
Análisis médico: prueba de esfuerzo.
Analisi medica: stress test.
Degustación de un alimento o una bebida.
Degustazione di un cibo o di una bevanda.
Parte pequeña o muestra de un todo que se analiza para comprobar su calidad: están analizando unas pruebas del vertido contaminante.
Piccola parte o campione di un intero che viene analizzato per verificarne la qualità: stanno analizzando alcune prove dello scarico inquinante.
mat. Operación que se ejecuta para averiguar la exactitud de otra ya hecha.
stuoia. Operazione che viene eseguita per scoprire l'accuratezza di un altro già fatto.
impr. Muestra de la composición tipográfica que se saca para corregir las erratas que tiene.
Stampare. Esempio della composizione che viene esente per correggere gli errori che ha.
Competición deportiva: prueba de atletismo.
Competizione sportiva: evento di atletica leggera.
prueba de fuego Demostración difícil y decisiva: la ascensión de hoy será la prueba de fuego de tu carrera como montañero.
cartina al tornasole Dimostrazione difficile e decisiva: l'ascensione di oggi sarà la cartina al tornasole della tua carriera di alpinista.
a prueba loc. adv. De forma provisional, hasta que se demuestre la calidad y valía de alguna cosa: puede llevarse el vídeo a prueba.
un prueba loc. Provvisoriamente, fino a quando la qualità e il valore di qualcosa non sono provati: puoi portare il video alla prova.
loc. adj.[Periodo de tiempo] en el que un trabajador debe demostrar su valía antes de firmar un contrato laboral: estará dos meses a prueba a ver si se adapta al puesto.
adj.[Periodo di tempo] in cui un lavoratore deve dimostrare il proprio valore prima di firmare un contratto di lavoro: sarà di due mesi di libertà vigilata per vedere se si adatta alla posizione.
a prueba de loc. adj. y adv. Que puede resistir la acción de aquello que se expresa: a prueba de balas.
prova di loc. Che può resistere all'azione di ciò che viene espresso: a prova di proiettile.
tr. Experimentar las cualidades de personas, animales o cosas: probó nuestra paciencia.
Tr. Sperimenta le qualità di persone, animali o cose: ha messo alla prova la nostra pazienza.
Poner a prueba el funcionamiento de un mecanismo: está probando el motor.
Testare il funzionamento di un meccanismo: si sta testando il motore.
Catar, tomar una pequeña porción de una comida: probó la sopa y la encontró sosa.
Qatar, prendi una piccola porzione di pasto: assaggiato la zuppa e l'ho trovata insipida.
Ponerse una prenda para ver cómo sienta o si está arreglada a la medida. También prnl.: pruébate la falda para ver el largo.
Indossa un indumento per vedere come ci si sente o se è disposto su misura. Anche prnl.: prova la gonna per vedere la lunghezza.
Manifestar o hacer patente la certeza de un hecho o la verdad de una cosa: no pudo probar que mentías.
Manifestare o chiarire la certezza di un fatto o la verità di una cosa: non poteva dimostrare che hai mentito.
intr. Experimentar e intentar una cosa: yo que tú no probaría a sacarle de quicio.♦ Irreg. Se conj. como contar .
Intr. Sperimenta e prova una cosa: io che non proveresti a tirarlo fuori dal quicio.♦ Irreg. È conj. come contare .