poner- mettere: význam, definície a preklady

Španielčina slovník%dictionary_xs%Taliančina

Čo je poner?poner je mettere

Čo je mettere?

  • tr. Colocar en un sitio o lugar. También prnl.
    Tr. Posto in un luogo o in un luogo. Lo è anche prnl.
  • Disponer para un fin: poner la mesa.
    Avere per una fine: per impostare la tabella.
  • Añadir, echar: pon más aceite a la ensalada.
    Aggiungere, versare: mettere più olio nell'insalata.
  • Encender, hacer que funcione un aparato: poner la tele.
    Accendi, fai funzionare un dispositivo: accendi il televisore.
  • Instalar o montar: poner una tienda.
    Installare o montare: impostare una tenda.
  • Admitir un supuesto o hipótesis: pongamos que hablo de Madrid.
    Ammetti uno scenario o un'ipotesi: diciamo che sto parlando di Madrid.
  • Soltar el huevo las aves.
    Lascia cadere l'uovo gli uccelli.
  • Representar una obra de teatro, proyectar una película, etc.: ¿qué ponen hoy en la tele?
    Per rappresentare un'opera teatrale, per proiettato un film, ecc.: cosa metti in TV oggi?
  • Escribir en papel.
    Scrivere su carta.
  • Decir, expresar un escrito: quiere saber qué pone la carta de tu madre.
    Dite, esprimete una scritta: vuole sapere cosa dice la lettera di vostra madre.
  • Mandar o imponer: poner una multa.
    Inviare o imporre: mettere una multa.
  • Exponer a una persona o cosa a cierta acción o circunstancia: puso a su familia en peligro. También prnl.
    Esporre una persona o una cosa a una determinata azione o circostanza: metti in pericolo la tua famiglia. Lo è anche prnl.
  • prnl. Vestirse o ataviarse: ponerse un sombrero.
    La commissione per la politica dell'i Vestirsi o vestirsi: indossare un cappello.
  • Ocultarse los astros tras el horizonte, especialmente el Sol.
    Nascondi le stelle dietro l'orizzonte, specialmente il Sole.
  • Llegar a un lugar determinado: llámame, y me pongo allí en dos minutos.
    Arrivare in un certo posto: chiamami, e sarò lì tra due minuti.
  • Mancharse: se puso buena la camisa.
    Colorazione: Si è messo bene la camicia.
  • poner a parir o poner verde loc. col. Hablar muy mal de alguien.
    dare alla luce o mettere verde loc. Parla molto male di qualcuno.
  • poner o ponerse colorado loc. col. Avergonzar.
    indossare o accendere il loc.
  • ponerse a loc. Seguido de un infinitivo, comenzar la acción que este expresa: se puso a leer.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    arrivare a loc. Seguito da un infinito, inizia l'azione che esprime: è stato letto, ♦ Irreg. Vedi conj. modello.