Apa itu planta? planta adalah pianta
Apa itu pianta?
- f. Vegetal, ser orgánico que se caracteriza por crecer y vivir fijo en un lugar determinado, realizar la fotosíntesis y tener células complejas agrupadas en tejidos, órganos, aparatos y sistemas.
vegetale di f, organico essere caratterizzata da crescere e vivere fisso in un determinato luogo, fotosintesi e hanno cellule complesse raggruppati in tessuti, organi, sistemi e apparecchi.
- Parte inferior del pie: me clavé un cristal en la planta por andar descalzo.
Inferiore del piede: ho clavé un vetro sul pavimento camminando a piedi nudi.
- Cada una de las diferentes alturas que se distinguen en un edificio: chalé de dos plantas .
Tutte le altezze diverse che si distinguono in un edificio: chalet su due piani.
- arquit. Figura que forman sobre el terreno los cimientos de un edificio o la sección horizontal de las paredes en cada uno de los diferentes pisos: iglesia de planta basilical .
Hote. Figura che formano le fondamenta di un edificio o la sezione orizzontale delle pareti in ciascuno dei diversi piani a terra: chiesa basilicale.
- Aspecto exterior: hombre de buena planta .
Esterno: brav'uomo.
- Instalación industrial: planta de reciclaje de residuos.
Stabilimento industriale: impianto di riciclaggio dei rifiuti.
- tr. Meter en tierra una planta o un vástago, esqueje, etc., para que arraigue.
TR. Mettere una pianta in terra o un gambo, taglio, ecc., per attecchire.
- Poblar de plantas un terreno: plantó rosales en el jardín.
Inserire un campo di piante: piantato Rose nel giardino.
- Clavar y poner derecha una cosa: plantar una estaca.
Unghie e mettere in una cosa: piantare un paletto.
- Colocar una cosa en un lugar: plantó las maletas en mitad del pasillo.
Mettere una cosa in un unico luogo: piantato la valigia al centro della sala.
- Dejar o abandonar a alguien: plantó a su novia.
Lasciare o lasciare qualcuno: piantato la sua fidanzata.
- prnl. Ponerse de pie firme ocupando un lugar o sitio: se plantó delante de su casa y no se movió de allí.
prnl. A stare ferma per occupare un posto o un sito: egli si fermò davanti a casa sua e non si mosse da lì.
- Llegar con brevedad a un lugar: nos plantamos allí en dos horas.
Arrivare con più presto in un posto: abbiamo piantato lì in due ore.
- En algunos juegos de cartas, no querer más de las que se tienen: me planto.
In alcuni giochi di carte, non volendo sopra cui sono: ho piantato.
- Decidir no hacer algo o resistirse a alguna cosa: se plantó en su decisión.
Decidendo di non fare qualcosa o resistere nulla: si trovava con la sua decisione.