Dicho o hecho que provoca este sentimiento de tristeza o disgusto: tiene el pesar de no haber conocido a su padre.
Detto o fatto che provoca questo sentimento di tristezza o disgusto: ha il rimpianto di non aver incontrato suo padre.
Arrepentimiento o dolor de alguna cosa mal hecha: le trasmití mi pesar por no haberle llamado antes.
Rimpianto o dolore per qualcosa di sbagliato: ho espresso il mio rammarico per non averlo chiamato prima.
a pesar o a pesar de loc. conj. conc. En contra de la voluntad o gusto de las personas y, p. ext., contra la fuerza o resistencia de las cosas: lo haré a pesar suyo.♦ Se construye con la preposición de cuando la palabra a la que antecede no es un pronombre posesivo: vendrá a pesar de lo que digas.
--
a pesar de los pesares loc. adv. A pesar de todas las cosas, a pesar de todos los obstáculos: a pesar de los pesares terminó sus estudios.
nonostante i dolori loc. adv. Nonostante tutte le cose, nonostante tutti gli ostacoli: nonostante i rimpianti ha terminato gli studi.
intr. Tener gravedad o peso: esta maleta pesa mucho.
Intr. Avere gravità o peso: questa valigia pesa molto.
Tener determinado peso: peso cincuenta y nueve kilos.
Avere un certo peso: peso cinquantanove chili.
Tener mucho peso: ¡no veas si pesa este mueble!
Avere molto peso: non vedere se questo mobile pesa!
Tener una persona o cosa estimación o valor: su opinión pesa mucho en la junta de accionistas.
Avere una persona o una cosa stimata o preziosa: la tua opinione pesa molto in assemblea.
Causar algo arrepentimiento o tristeza.♦ Solo se usa como prnl. en las terceras personas de todos los tiempos: me pesa haberos tratado así.
--
Hacer fuerza en el ánimo la razón o el motivo de una cosa: su opinión no pesará en mi decisión.
Forzare nella mente la ragione o il motivo di una cosa: la tua opinione non peserà sulla mia decisione.
tr. Determinar el peso o, más propiamente, la masa de una cosa por medio de la balanza o de otro instrumento equivalente: me pesé en la farmacia.
Tr. Per determinare il peso, o, più propriamente, la massa di una cosa per mezzo della bilancia o di qualche altro strumento equivalente: mi pesavo in farmacia.
Examinar con atención o considerar con prudencia las razones de una cosa para hacer juicio de ella: hay que pesar los pros y los contras.
Esaminare attentamente o considerare prudentemente le ragioni di una cosa per poterne dare un giudizio: bisogna soppesare i pro e i contro.