perderse-Miss: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İspanyolca sözlük%dictionary_xs%İtalyanca

perderse nedir? perderse Miss anlamına gelmektedir

Miss nedir?

  • tr. Dejar de tener o no encontrar alguna cosa que se poseía: perdió las esperanzas. También prnl.: la joya se perdió en la hierba.

    Tr. Smettere di avere o non trovare qualcosa che era posseduto: ha perso la speranza. Anche prnl.: il gioiello si è perso nell'erba.

  • Malgastar, desperdiciar una cosa: perder el tiempo, la ocasión.

    Sprecare, sprecare una cosa: perdere tempo, occasioni.

  • No lograr lo que se esperaba o se necesitaba: perder el tren.

    Non ottenere ciò che ci si aspettava o era necessario: perdere il treno.

  • Verse separado de una persona querida, especialmente si ha muerto: perdió a un amigo en un accidente.

    Essere separati da una persona cara, soprattutto se sei morto: hai perso un amico in un incidente.

  • Resultar vencido o no obtener lo que se disputa en juegos, batallas, oposiciones, pleitos, etc.: perder un juicio. También intr.: se perdió el partido.

    Essere sconfitti o non ottenere ciò che è contestato in giochi, battaglie, opposizioni, cause legali, ecc.: perdere un processo. Anche intr.: ha saltato la partita.

  • Junto con algunos nombres, faltar a la obligación de lo que significan: perder el respeto.

    Insieme ad alcuni nomi, vengono meno all'obbligo di ciò che significano: perdere il rispetto.

  • Dejar salir un recipiente lo que contiene en pequeñas cantidades: perder aceite un motor. También intr.: este grifo pierde.
  • intr. Empeorar una persona o cosa: estos productos han perdido mucho.
  • prnl. Errar uno el camino o rumbo que llevaba: me perdí en el bosque.
  • No encontrar el fin o la salida: perderse en un laberinto.
  • Entregarse a un vicio o a una pasión: el alcohol le pierde.
  • No saber seguir un discurso o razonamiento: con tantas citas me pierdo.
  • No aprovecharse de una cosa que podía ser útil o no disfrutar de ella. También tr.: casi me pierdo la película.
  • Querer mucho a una persona o tener mucha afición por algo.♦ Se construye con la prep. por: se pierde por los dulces. También tr.
  • no habérsele perdido nada a alguien en algún lugar loc. Se usa para justificar la ausencia de alguien o reprocharle su presencia: no se te ha perdido nada en mi casa, así que vete.
  • perder los nervios loc. Ponerse muy nervioso y actuar de manera irracional.
  • perder los papeles loc. perder los nervios.
  • tener alguien buen o mal perder loc. Mostrarse tranquilo o molesto e irritado el que ha tenido alguna pérdida en el juego, en las apuestas, etc.♦ Irreg. Se conj. como entender .

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin