pasada-Ultimo: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İspanyolca sözlük%dictionary_xs%İtalyanca

pasada nedir? pasada Ultimo anlamına gelmektedir

Ultimo nedir?

  • f. Véase pasado, da.

    f Vedi ultimi, da.

  • adj. Que ha ocurrido en un tiempo anterior al presente: experiencias pasadas; años pasados.

    ADJ. Che è successo in un tempo precedente al presente: esperienze passate; anni passati.

  • Que está estropeado, gastado o muy cocido: el arroz está pasado; esa música está pasada.

    Che sono danneggiate, usurate o molto sode: il riso è passato; che musica è trascorso.

  • Que está bajo los efectos de la droga o del alcohol: ir pasado.

    Che è sotto gli effetti della droga o dell'alcool: andare per ultimi.

  • m. Tiempo anterior al presente: los dinosaurios vivieron en el pasado; tiene un pasado oscuro.

    m. ora precedente il presente: i dinosauri hanno vissuto nel passato; ha un passato oscuro.

  • gram. pretérito, tiempo verbal: pasado simple de indicativo.

    grammo. passato, coniugazione del tempo: passato semplice del indicativo.

  • f. Último repaso o retoque antes de dar una cosa por terminada: dar una pasada al examen.

    f. Ultima revisione o ritocco prima di dare una cosa alla fine: prendere un pass per l'esame.

  • Limpieza, plancha o costura superficiales: dar una pasada a una camisa.

    Pulizia superficiale, stiratura o cucitura: dare un passaggio a una camicia.

  • Vuelo o recorrido realizado por una aeronave o por un vehículo en un lugar: la motocicleta hizo varias pasadas por debajo de mi casa.

    Volo o tour effettuato da un aereo o da un veicolo in un unico posto: la moto ha fatto diversi passaggi sotto casa mia.

  • col. Acción inmoderada, excesiva o muy buena: esa jugada ha sido una pasada.

    cavolo. Azione smoderata, eccessiva o molto buona: quella mossa è stata un passaggio.

  • mala pasada col. Faena, jugarreta, mal comportamiento de una persona con otra: me jugó una mala pasada.

    cavolo cattivo passaggio. Macellazione, giocosità, cattivo comportamento di una persona con un'altra: mi ha fatto un brutto scherzo.

  • de pasada loc. adv. Sin detalle, ni detenimiento: lo saludé de pasada.

    di passaggio loc. adv. Nessun dettaglio, nessun dettaglio: l'ho salutato di passaggio.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin