parte-parte: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishItalian

What is parte?parte is parte

What is parte?

  • f. Porción indeterminada de un todo: parte de la casa, del cuerpo.
    il porzione indeterminato f di un tutto: parte della casa, del corpo.
  • Porción que le corresponde a alguien en un reparto, cuota, etc.: partes de una herencia.
    Porzione che corrisponde a qualcuno in un cast, costo, ecc.: parti di un'eredità.
  • Sitio o lugar: están en aquella parte.
    Sito o luogo: sono in quella parte.
  • Lado de una cosa: parte inferior, izquierda.
    Lato di una cosa: in basso, a sinistra.
  • Cada una de las divisiones principales, comprensivas de otras menores, que suele haber en una obra científica o literaria: libro dividido en diez partes.
    Ogni divisione principale, completa di altri minori, che di solito è in un'opera letteraria o scientifica: libro diviso in dieci parti.
  • Cada una de las personas que han hecho un contrato o que tienen participación o interés en un mismo negocio: negociamos con la otra parte el precio de la venta.
    Ognuna delle persone che hanno fatto un contratto o avere interesse in una stessa impresa o partecipazione: negoziare il prezzo di vendita con l'altra parte.
  • Cada una de las personas o grupos de ellas enfrentadas en una disputa, pleito, etc.
    Ciascuno degli individui o dei gruppi di loro di fronte una disputa, querela, ecc.
  • Con la preposición a y el demostrativo esta, significa 'el tiempo presente' o 'la época de la que se trata', con relación al tiempo pasado: ha habido muchos cambios de un tiempo a esta parte.
    Con la preposizione a e il dimostrativo, significa 'momento' o 'il tempo di cui è', rispetto all'ultima volta: ci sono stati molti cambiamenti per un po' ora.
  • Cada uno de los aspectos que pueden considerarse en una persona o cosa: por una parte es barato, pero por otra no me parece de calidad.
    Ciascuno degli aspetti che possono essere considerati in una persona o cosa: da un lato è economico, ma d'altra parte non credo che di qualità.
  • m. Escrito, ordinariamente breve, que se envía por correo o por otro medio cualquiera a una persona para darle un aviso o noticia urgente: ya han dado parte de tu ascenso.
    m. Scritto, normalmente breve, che viene inviato per posta o con qualsiasi altro mezzo a una persona per dare loro un avviso urgente o una notizia: hanno già dato parte della tua promozione.
  • Comunicación de cualquier clase: parte meteorológico, médico.
    Comunicazione di qualsiasi tipo: parte meteorologica, medica.
  • Noticiario radiofónico o televisivo: escuchamos el parte mientras cenamos.
    Telegiornale radiofonico o televisivo: ascoltiamo la parte mentre ceniamo.
  • f. pl. col. Con el adj. posesivo, órganos genitales: recibió un golpe en sus partes.
    f.pl. col. Con i genitali possessivi adj., organi genitali- ha ricevuto un colpo nelle sue parti.
  • parte de la oración gram. Cada una de las distintas clases de palabras que tienen diferente función en la oración: artículo, nombre, adjetivo, pronombre, verbo, adverbio, preposición, conjunción e interjección.
    parte della frase grammo. Ognuna delle diverse classi di parole che hanno una funzione diversa nella frase: articolo, sostantivo, aggettivo, pronome, verbo, avverbio, preposizione, congiunzione e interiezione.
  • dar parte loc. Notificar alguna cosa: dar parte a la autoridad.
    dare parte loc. Notifica qualcosa: segnala all'autorità.
  • de parte a parte loc. adv. Desde un lado al opuesto: recorrimos la región de parte a parte.
    da parte a parte loc. Da un lato all'altro: abbiamo girato la regione da una parte all'altra.
  • de parte de alguien loc. adv. En su nombre: tienes una llamada de parte de tu hermana.
    per conto di qualcuno loc. A suo nome: hai una chiamata da tua sorella.
  • en parte loc. adv. Parcialmente, solo en algunos aspectos: tiene razón solo en parte.
    in parte loc. adv. In parte, solo per alcuni aspetti: ha ragione solo in parte.
  • no llevar, o ir, o conducir algo a ninguna parte loc. No tener consecuencia alguna, ser inútil: esta absurda discusión no nos lleva a ninguna parte.
    non portare, o andare, o guidare qualcosa in qualsiasi parte della città. Non abbiate conseguenze, siate inutili: questa discussione assurda non ci porta da nessuna parte.
  • poner alguien de su parte algo loc. Favorecer algo, hacer lo posible por lograr un objetivo: no puedo ayudarte si no pones algo de tu parte.
    metti qualcuno dalla tua parte qualcosa di loc. Favorisci qualcosa, fai quello che puoi per raggiungere un obiettivo: non posso aiutarti se non fai qualcosa dalla tua parte.
  • ponerse de parte de alguien loc. Adherirse a su opinión, ser solidario con él: todos nos ponemos de parte del perdedor.
    lato con qualcuno loc. Aderisci alla sua opinione, sii solidale con lui: tutti ci schieriamo dalla parte del perdente.
  • por partes loc. adv. Con distinción y separación de los puntos o circunstancias de la materia que se trata: vamos a aclarar la situación por partes.
    da parti loc. adv. Con distinzione e separazione dei punti o delle circostanze della questione in questione: chiariremo la situazione in parti.
  • tomar parte en algo loc. Participar en ello: tomar parte en una competición deportiva.
    prendere parte a qualcosa loc. Partecipa: partecipa a una competizione sportiva.
  • tr. Dividir algo en dos o más partes: partir una tarta en porciones.
    Tr. Dividere qualcosa in due o più parti: dividere una torta in porzioni.
  • Hender, rajar, romper: partir un filete. También prnl.: partirse una madera.
    Hender, crack, break: dividere una bistecca. Anche prnl.: dividere un legno.