lengua-lingua: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Hiszpański słownik/%dictionary_xs%Włoski

Co jest lengua? lengua jest lingua

Co jest lingua?

  • f. anat. Órgano muscular situado en la cavidad de la boca de los vertebrados y que sirve para gustar, para deglutir y para articular los sonidos: una herida en la lengua; comimos lengua de ternera.

    Anat. f Organo muscolare situato nella cavità della bocca in vertebrati e che serve da gustare, deglutizione e ad articolare i suoni: una ferita nel linguaggio; Abbiamo mangiato la lingua di vitello.

  • P. ext., cualquier cosa larga y estrecha de forma parecida a la de este órgano: lengua de fuego, de tierra.

    P. ext, niente lunghe e strette simili ai di questo corpo: lingua di fuoco, di terra.

  • Sistema de comunicación y expresión verbal propio de un pueblo o nación, o común a varios: domina varias lenguas.

    Sistema di comunicazione ed espressione verbale di un popolo o nazione o comune a diversi: acquistato padronanza di diverse lingue.

  • Sistema lingüístico que se caracteriza por estar plenamente definido, por poseer un alto grado de nivelación, por ser vehículo de una cultura diferenciada y, en ocasiones, por haberse impuesto a otros sistemas lingüísticos: las lenguas y los dialectos.

    Sistema linguistico che si caratterizza per essere completamente definiti, possiedono un alto grado di livellamento, veicolo di una cultura essendo differenziata e, occasionalmente, da sono state imposte su altri sistemi linguistici: lingue e dialetti.

  • Vocabulario y gramática peculiares de una época, de un escritor o de un grupo social: lengua escrita, de la calle.

    Vocabolario e la grammatica sono peculiari di un tempo, uno scrittore o un gruppo sociale: lingua della strada scritta.

  • lengua de gato Bizcocho o chocolatina estrechos y alargados.

    torta di Oxtongue pilosella o cioccolato stretto e allungato.

  • lengua de oc La que antiguamente se hablaba en el Mediodía de Francia.

    lingua di OC che precedentemente era parlata nel sud della Francia.

  • lengua de oíl Francés antiguo, o sea lengua hablada antiguamente en Francia al norte del Loira.

    lingua dell'olio vecchio francese, o della lingua parlata nella Francia nord della Loira.

  • lengua de trapo col. La de los niños cuando todavía no hablan bien.

    col. bambini di straccio di lingua quando ancora non parlano bene.

  • lengua franca ling. La que es mezcla de dos o más, y con la cual se entienden los naturales de pueblos distintos: el swajili es la lengua franca de África.

    lingua-franca ling. Che è una miscela di due o più, e con cui i nativi di popoli diversi sono capiti: il swajili è la lingua franca in Africa.

  • lengua madre ling. Aquella que es origen de otras, como el indoeuropeo.

    lingua madre Ling. Qual è l'origine degli altri, come ad esempio indoeuropee.

  • lengua materna ling. La primera, la que aprende uno de sus padres: nuestra lengua materna es el español.

    lingua madre ling. Il primo, che impara uno dei suoi genitori: la nostra lingua madre è lo spagnolo.

  • lengua muerta ling. La que ya no se habla: el latín es una lengua muerta.

    ling di lingua morta. Che non è più parlato: il latino è una lingua morta.

  • lengua segunda o segunda lengua ling. La que uno aprende tras la materna.

    seconda lingua o seconda lingua ling. Che si impara dopo la madre.

  • malas lenguas col. El conjunto de los que murmuran y calumnian a los demás: las malas lenguas dicen que es una adúltera.

    pettegolezzi col. Assemblea coloro che sussurrano e diffamare gli altri: male lingue dicono che lei è un'adultera.

  • buscar o tirar a uno de la lengua loc. col. Provocarle para que diga algo que debería callar.

    ricerca o tirare uno dei linguaggio loc. Col. provocarlo a dire qualcosa che dovrebbero tacere.

  • con la lengua fuera loc. col. Muy deprisa y con gran cansancio: llegué con la lengua fuera.

    con la linguetta fuori loc. Col. molto rapidamente e con grande stanchezza: arrivato con la sua linguetta fuori.

  • darle a la lengua loc. col. Charlar, hablar mucho: se pasó la tarde dándole a la lengua.

    dare alla lingua loc. Col. chat, parla molto: hanno trascorso il pomeriggio dando la lingua.

  • irse de la lengua loc. col. Decir uno lo que no debe: se fue de la lengua y estropeó la sorpresa.

    Vai lingua loc. Col dire una cosa non dovrebbe: era lingua e rovinato la sorpresa.

  • morderse uno la lengua loc. Contenerse y no decir lo que se quisiera.

    mordere una lingua loc. Astenersi e per non dire quello che vuoi.

  • no tener uno pelos en la lengua loc. col. Decir uno lo que piensa o siente sin miramientos ni reparos.

    non hanno un capello a linguaggio loc. Col. dire quello penso o provo senza riguardo o riparazioni.

  • sacar la lengua a uno loc. col. Hacerle burla.

    lingua di fuori una loc. Colonnello deriderlo.

  • tener uno en la lengua o en la punta de la lengua una cosa loc. col. Estar a punto de decirla.

    uno nella lingua o nella punta della linguetta sono una cosa loc. Col. essere sul punto di dirlo.

  • loc. col. Querer acordarse de algo, sin poder hacerlo: tengo en la punta de la lengua su apellido, pero no me acuerdo.

    col. Voler ricordare qualcosa, senza poterlo fare: ho il suo cognome sulla punta della lingua, ma non ricordo.

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie