f. Facultad de hablar: ha perdido el habla, pero no el oído.
f facoltà talk: perso il discorso, ma non l'orecchio.
Acción de hablar: los órganos fonadores intervienen en el acto del habla.
Azione parlante: gli organi fonati intervengono nell'atto della parola.
Modo peculiar o personal de hablar: tiene un habla muy dulce.
Modo di parlare particolare o personale: ha un discorso molto dolce.
ling. Realización individual de la lengua por parte de los hablantes: el acto de habla está relacionado con el entorno.
molva. Realizzazione individuale della lingua da parte dei parlanti: l'atto di parola è legato all'ambiente.
ling. Sistema lingüístico de una comarca, localidad o colectividad, con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso: el habla del Alto Aragón.
molva. Sistema linguistico di una regione, località o collettivo, con le sue caratteristiche all'interno di un altro sistema più ampio: il discorso dell'Alta Aragona.
al habla loc. adv. mar. A distancia suficiente para comunicarse con la voz: tenían un velero al habla.
parlando loc. A una distanza sufficiente per comunicare con la voce: avevano una barca a vela che parlava.
loc. adv. En trato, en comunicación: manténgase al habla, por favor.
adv. In accordo, nella comunicazione: tenere il passo per parlare, per favore.
loc. Contestación telefónica para indicar que la persona llamada está dispuesta a escuchar y hablar: ¿dígame?, al habla María.♦ En sing. va precedido de los determinantes masculinos el, un, algún o ningún.
Loc. Risposta telefonica per indicare che il chiamante è disposto ad ascoltare e parlare: dimmi, questa è Maria, ♦ En sing. è preceduto dai determinanti maschili, a, alcuni o no.
intr. Pronunciar palabras para darse a entender: empezó a hablar con nueve meses.
Intr. Pronunciare parole da capire: cominciò a parlare con nove mesi.
Comunicarse, conversar: hablaron largo y tendido.
Comunicare, parlare: hanno parlato a lungo e duramente.
Pronunciar un discurso: hoy hablarán de los mamíferos.
Un discorso: oggi parleranno di mammiferi.
Dirigir la palabra a una persona: habló a los presentes.
Parla con una persona: ha parlato con i presenti.
Con los advs. bien o mal, expresarse de uno u otro modo y manifestar opiniones favorables o adversas sobre alguien o algo: no han hablado mal de esa película.
Con gli adv. o sbagliato, esprimirti in un modo o nell'altro ed esprimere opinioni favorevoli o avverse su qualcuno o qualcosa del genere: non hai parlato male di quel film.
Murmurar o criticar: andan hablando de ti.
Mormorare o criticare: stanno parlando di te.
Rogar, interceder por uno: habla por mí a tu jefe.
Suppgli, intercedi per uno: parla per me con il tuo capo.
Explicarse o dar a entender algo por medios distintos a la palabra: hablar por gestos.
Spiegare o implicare qualcosa con mezzi diversi dalla parola: parlare per gesto.
tr. Emplear uno u otro idioma para expresarse: hablar francés, alemán.
Tr. Usa una lingua o l'altra per esprimerti: parla francese, tedesco.
Decir algunas cosas especialmente buenas o malas: habla maravillas de ti.
Di' cose particolarmente buone o cattive: parla delle meraviglie di te.
prnl. Tener relaciones amorosas o de cualquier tipo una persona con otra: mi hermana se habla con tu primo.
La commissione per la politica dell'i Avere relazioni amorose o di qualsiasi tipo una persona con un'altra: mia sorella parla con tuo cugino.