%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%イタリア語

graciasとは何ですか? graciasGrazieです

Grazieとは何ですか?

  • pl. Fórmula de agradecimiento: dar las gracias por algo.

    Pl. Grazie formula: grazie per qualcosa.

  • f. Cualidad de alguien de divertir o de hacer reír: ese chico tiene mucha gracia contando chistes.

    qualità di f di qualcuno avendo divertimento o far ridere la gente: questo ragazzo ha scherzi molto divertenti.

  • Cosa que hace reír: le ríe todas las gracias al niño.

    Cosa che ti fa ridere: ridere tutte le grazie del bambino.

  • irón. Cosa molesta e irritante: es una gracia que llueva cuando acabas de lavar la ropa.

    Ferro da stiro. Fastidioso e irritante cosa: è una grazia che pioggia quando basta lavare i vestiti.

  • Garbo, salero al actuar o al hablar: cuenta sus historias con mucha gracia.

    Garbo, saliera agendo o parlando: racconta le loro storie con molta grazia.

  • Atractivo, encanto, naturalidad: tiene una gracia natural.

    Attrattiva, fascino e naturalezza: ha una grazia naturale.

  • Beneficio, concesión gratuita: lo obtuvo por gracia del director.

    Beneficio, premio gratuita: vinto dalla grazia del direttore.

  • Perdón o indulto de pena que concede la autoridad competente: recurso de gracia.

    Perdono o perdono della frase che viene concessa dall'autorità competente: la grazia di risorsa.

  • Ayuda sobrenatural y don otorgado por Dios al hombre para el logro de la bienaventuranza: la gracia de Dios sea con vosotros.

    Aiuto soprannaturale e divino dono all'uomo per il raggiungimento della beatitudine: la grazia di Dio sia con voi.

  • Benevolencia, amistad, buen trato: más vale caer en gracia que ser gracioso.

    Benevolenza, amicizia, buon trattamento: è meglio cadere nella grazia che essere divertenti.

  • mit. Divinidades, hijas de Venus que personificaban la belleza seductora: las tres Gracias de Rubens.

    Mit. Divinità, figlie di Venere che personificò la bellezza seducente: le tre Grazie di Rubens.

  • caer en gracia loc. Agradar, complacer: parece que el nuevo le ha caído en gracia al jefe.

    cadere in grazia loc. Per favore, per favore: sembra che quello nuovo sia caduto in grazia al capo.

  • golpe o tiro de gracia loc. Golpe o tiro con que se remata a un malherido: fueron acabando con los agonizantes con golpes de gracia en la nuca.

    colpire o tirare grace loc. Colpisci o spara per finire un uomo gravemente ferito: stavano uccidendo i moribondi con colpi di grazia sul retro della testa.

  • gracias a loc. adv. Por intervención de, por causa de: tuvo trabajo gracias a su esfuerzo.

    grazie a loc. Con l'intervento, a causa di: ha avuto lavoro grazie al suo sforzo.

  • ser algo una triste gracia loc. col. Causar descontento, disgusto o mal humor: es una triste gracia que tengas que trabajar este fin de semana.

    essere qualcosa di triste grazia loc. Causa malcontento, disgusto o malumore: è una grazia triste che devi lavorare questo fine settimana.

言葉を検索する

体験をアップグレードする