estos-Questi: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Hiszpański słownik/%dictionary_xs%Włoski

Co jest estos? estos jest Questi

Co jest Questi?

  • m. Punto cardinal por donde sale el Sol.♦ Puede escribirse con mayúscula: está ventana está orientada al Este.

    m. Cardinale punto dove uscita Dom ♦ possono essere capitalizzati: è finestra è orientata ad est.

  • Viento que viene de la parte de Oriente.

    Vento proveniente dal lato est.

  • Parte de un territorio situada hacia ese lado: en el este del país el clima es más benigno.

    Parte di un territorio situato da quel lato: nell'est del paese il clima è più benigno.

  • Formas del pron. dem. en los tres géneros: m., f. y n., y en ambos números: sing. y pl., que designan lo que física o mentalmente está cerca de la persona que habla o representan lo que se acaba de mencionar: quiero este libro de aquí; me lo dijo esta chica.♦ Las formas m. y f. también son adj.: este cuaderno; estas becas. Puede ir pospuesto al sustantivo, si a este le precede un art. determinado, y entonces adquiere matiz despectivo: ¡la niña esta qué pesada es! Las formas m. y f. pueden escribirse con tilde para indicar que son pronombres en contextos ambiguos, p. ej. cuando van delante de formas que pueden ser verbo y sustantivo, aunque este uso es potestativo: ésta rueda. El pron. dem. n. esto nunca lleva tilde y no tiene pl.

    Forme del pron. Dem. nei tre generi: m., f. e n., e in entrambi i numeri: cantare. e pl., che designano ciò che è fisicamente o mentalmente vicino alla persona che parla o rappresenta ciò che è appena stato menzionato: voglio questo libro da qui; questa ragazza mi ha detto.♦ I moduli m. e f. sono anche adj.: questo quaderno; queste borse di studio. Può essere rinviato al sostantivo, se è preceduto da un'art. determinato, e poi acquisisce sfumature dispregiativo: la ragazza è quanto è pesante! Le forme m. e f. possono essere scritte con tilde per indicare che sono pronomi in contesti ambigui, ad esempio quando vengono prima di forme che possono essere verbhe e sostantivi, anche se questo uso è facoltativo: questa ruota. Il pron. Dem. n. questo non porta mai tilde e non ha pl.

  • En oposición a aquel, designa el término del discurso que se nombró en último lugar: hablaron el presentador y el invitado, este mucho mejor que aquel.

    In opposizione a ciò, designa il termine del discorso che è stato nominato per ultimo: il presentatore e l'ospite hanno parlato, questo molto meglio di quello.

  • en esto loc. adv. Estando en esto, durante esto, en este tiempo: estaba estudiando y, en esto, sonó el teléfono.

    in questo loc. Essere in questo, durante questo, in questo periodo: stavo studiando e, in questo, il telefono squillò.

  • por estas interj. Expresa juramento o amenaza: ¡por estas que me las pagarás!

    da questi interj. Giuramento espresso o minaccia: per questi mi pagherai!

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie