%%: 意味、定義と翻訳
スペイン語辞典%dictionary_xs%イタリア語
empeñoとは何ですか?empeñoはimpegnoです
impegnoとは何ですか?
m. Acción y resultado de empeñar o empeñarse: dejó el reloj en empeño.
m. Azione e risultato della pedina o della zampata: ha lasciato l'orologio in pedone.
Deseo intenso de hacer o conseguir una cosa: puso todo su empeño en conseguirlo.
Intenso desiderio di fare o realizzare una cosa: ha messo tutto il suo sforzo per raggiungerla.
Objeto a que se dirige: su empeño es aprobar.
Oggetto a cui è diretto: il suo impegno è quello di approvare.
Tesón y constancia: muestra mucho empeño en aprender.
Tenacia e perseveranza: dimostra molto impegno per imparare.
Intento, esfuerzo: se quedó agotado en el empeño.
Tentativo, sforzo: era esausto nello sforzo.
tr. Dejar una cosa en garantía de un préstamo: ha empeñado el coche.
Tr. Lascia una cosa a garanzia di un prestito: hai dato in pegno l'auto.
Dar la palabra para conseguir algo.
Dare la parola per ottenere qualcosa.
Tratándose de disputas, discusiones, o luchas, empezarse, trabarse. También prnl.
Quando si tratta di controversie, discussioni o lotte, inizia, rimani bloccato. Anche prnl.
Dedicar alguien su tiempo a la consecución de un objetivo: empeñó largas horas de estudio para sacar la oposición.
Qualcuno dedica il proprio tempo al raggiungimento di un obiettivo: ha impegnato lunghe ore di studio per ottenere l'opposizione.
prnl. Llenarse de deudas: se ha empeñado hasta las cejas para comprarse el piso.
prnl. Riempiti di debiti: hai dato in pegno alle sopracciglia per comprare l'appartamento.
Obstinarse: se empeñó en ir al zoo.
Testardo: ha insistito per andare allo zoo.