doble-Doppio: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishItalian

What is doble? doble is Doppio

What is Doppio?

  • adj. num. mult. Que consta de dos elementos: doble personalidad.

    adj. Mult. Si compone di due elementi: doppia personalità.

  • adj. Dos veces mayor. También m.: un doble de cerveza.

    Adj. Il doppio. Anche m.: un doppio di birra.

  • Que está formado por dos cosas iguales o semejantes: doble ventana, fondo.

    È formato da due cose uguali o simili: doppia finestra, sfondo.

  • bot.[Flor] que tiene más hojas que las sencillas de su misma especie: clavel doble.

    robot. [Fiore] che ha più foglie di quelle semplici della stessa specie: doppio garofano.

  • [Tejido] grueso y fuerte, de mucha consistencia: paño doble.

    Spesso e forte [tessuto], di grande consistenza: doppio panno.

  • En el juego del dominó,[ficha] que en los cuadrados de su anverso lleva igual número de puntos o no lleva ninguno: blanca doble.

    Nel gioco del domino, [token] che nei quadrati del suo dritto porta uguale numero di punti o non ne porta nessuno: doppio bianco.

  • dep. En tenis,[falta] que se comete al fallar el saque dos veces consecutivas.

    Dep. Nel tennis, [fallo] che si commette fallendo il servizio due volte di fila.

  • com. Persona que sustituye a un actor o actriz en algunas escenas cinematográficas: le han puesto una doble para las escenas peligrosas.

    COM. Persona che sostituisce un attore o un'attrice in alcune scene di film: gli è stato dato un doppio per scene pericolose.

  • Persona muy parecida a otra: es el doble de su abuelo.

    Persona molto simile ad un'altra: è due volte suo nonno..

  • m. Toque de campanas por los difuntos.

    m. Suono delle campane per il defunto.

  • Copia o repetición idéntica de un objeto: el doble de una llave.

    Copia identica o ripetizione di un oggetto: il doppio di una chiave.

  • m. pl. dep. En tenis, partido que se disputa por parejas: partido de dobles de la Copa Federación.

    m.pl. dep. Nel tennis, una partita giocata a coppie: partita di doppio della Federation Cup.

  • dep. En baloncesto, falta que se comete al volver a botar la pelota después de haber estado parado o cuando un jugador salta con el balón y cae con él en las manos.

    Dep. Nel basket, un fallo che viene commesso quando rimbalza di nuovo la palla dopo essere stato in piedi o quando un giocatore salta con la palla e cade con essa nelle sue mani.

  • adv. m. Con duplicación. Va seguido de la preposición de: es el doble de lista que su hermana.

    adv.m. Con duplicazione. Segue la preposizione di: è il doppio della lista di sua sorella.

  • tr. Aumentar una cosa, haciéndola el doble de lo que era: ha doblado sus ingresos.

    Tr. Aumentare una cosa, facendolo il doppio di quanto non fosse: ha raddoppiato il suo reddito.

  • Aplicar una sobre otra dos partes de una cosa flexible: doblar un folio.

    Applicane una sopra l'altra due parti di una cosa flessibile: piega un folio.

  • Pasar a otro lado o dirección: doblar la esquina. También intr.: doblar a la izquierda.

    Spostati su un altro lato o direzione: gira l'angolo. Anche intr.: girare a sinistra.

  • Torcer algo, darle forma curva. También prnl.: se me dobló el paraguas.

    Ruota qualcosa, dagli una forma curva. Anche prnl.: il mio ombrello era piegato.

  • En el cine y la televisión, sustituir la voz del actor que aparece en la pantalla por la de otra persona, en la misma lengua o traduciendo los diálogos del idioma original: a causa de su afonía crónica han tenido que doblarla en la película.

    Nel cinema e nella televisione, sostituendo la voce dell'attore che appare sullo schermo con quella di un'altra persona, nella stessa lingua o traducendo i dialoghi della lingua originale: a causa della loro afonia cronica hanno dovuto doppiarla nel film.

  • Sustituir a un actor en cine o televisión en determinadas escenas: pidió que la doblara un especialista en las escenas de riesgo.

    Sostituire un attore in film o televisione in certe scene: ha chiesto di essere doppiato da uno specialista in scene a rischio.

  • dep. Alcanzar un corredor a otro y sacarle una vuelta de ventaja: llegó a doblar al segundo clasificado.

    Dep. Raggiungi un corridore all'altro e prendi un giro di vantaggio: è arrivato a raddoppiare il secondo classificato.

  • Dejar a una persona dolida o afectada física o psíquicamente: la mudanza me ha doblado, no puedo moverme.

    Lasciare una persona ferita o affetta fisicamente o mentalmente: la mossa mi ha piegato, non posso muovermi.

  • intr. Tocar las campanas por la muerte de alguien.

    Intr. Suonare le campane per la morte di qualcuno.

  • taurom. En la lidia, caer el toro herido para morir: cuando el toro dobló, el público pidió la oreja para el diestro.

    taurom. Nel combattimento, il toro ferito cadde a morire: quando il toro si piegò, il pubblico chiese l'orecchio per il destro.

  • prnl. Ceder, someterse, doblegarse: tuvo que doblarse ante sus argumentos.

    prnl. Cedere, sottomettersi, piegarsi: doveva inchinarsi alle sue argomentazioni.

Search words

Upgrade your experience