%%: 意味、定義と翻訳
スペイン語辞典%dictionary_xs%イタリア語
deciresとは何ですか?deciresはdeciresです
deciresとは何ですか?
m. Dicho, refrán, frase ingeniosa o sentenciosa: tiene unos decires de lo más peculiar.
m. Detto, dicendo, frase geniale o giudicante: ha alcuni dei detti più particolari.
es un decir loc. col. Expresa que lo dicho es una suposición: que vayas a llegar pronto es un decir, ¿no?
è un detto loc. col. Esprime che ciò che è stato detto è un'ipotesi: che arriverai presto è un detto, non è vero?
tr. Expresar verbalmente el pensamiento: dijo que no vendría.
Tr. Esprimere verbalmente il pensiero: ha detto che non sarebbe venuto.
Asegurar, opinar: dice que es la mejor política en este momento.
Assure, opine: dice che è la migliore politica in questo momento.
Denotar, dar muestras de algo: sus gestos dicen mucho de él.
Denota, dai esempi di qualcosa: i suoi gesti dicono molto di lui.
Nombrar: por aquí le dicen Juan Perro.
Nome: da queste parti lo chiamano Juan Perro.
prnl. Reflexionar con uno mismo: tras mucho llorar se dijo que no podía seguir así.
prnl. Rifletti con te stesso: dopo tanto pianto si diceva che non potevi continuare così.
intr. Convenir, armonizar o no una cosa con otra.♦ Se construye con los advs. bien o mal: ese collar dice mal en ese escote.
Intr. Essere d'accordo, armonizzare o meno una cosa con un'altra. ♦ Si costruisce con gli adv. Giusto o sbagliato: quella collana dice male su quella scollatura.
como quien dice o como si dijéramos loc. Expresión que se usa para explicar o suavizar lo que se ha afirmado: se han roto la cara, como quien dice.
come chi dice o come se diciamo loc. Espressione che viene usata per spiegare o ammorbidire ciò che è stato affermato: si sono rotti la faccia, come si suol dire.
¡cualquiera lo diría! o ¡quién lo diría! loc. Muestra extrañeza ante algo que aparenta ser lo contrario: ¿que es duque?, pues cualquiera lo diría.
chiunque lo direbbe! o chi direbbe! Loc. Mostra stranezza in qualcosa che sembra essere l'opposto: chi è il duca?, perché chiunque lo direbbe.
decir a loc. amer. Comenzar a: dijo a correr en el patio.
dire a loc. amer. Inizia a: detto di correre nel cortile.
decir para sí loc. Reflexionar con uno mismo.
dire per se stesso loc. Rifletti con te stesso.
decir por decir loc. Hablar u opinar sin fundamento: esas acusaciones no se deben decir por decir.
dire per dire loc. Parlare o opinare senza uso: tali accuse non dovrebbero essere dette per se stessi.
diga o dígame Fórmula usada para responder al teléfono.
Dimmi o dimmi Formula usata per rispondere al telefono.
¡digo! Exclamación de afirmación: ¿que si hay fiestas?, ¡digo!
--
di que loc. Se usa como refuerzo de lo que se va a decir: di que no le hice caso, que si no..
--
el qué dirán loc. La opinión pública formada y basada en murmuraciones: hemos vivido demasiado tiempo pensando en el qué dirán.
Che cosa diranno loc. L'opinione pubblica si è formata e si è basata sul mormorio: abbiamo vissuto troppo a lungo pensando a ciò che la gente avrebbe detto.
es decir loc. adv. Esto es, o sea: ven pronto, es decir, antes de comer.
--
he dicho loc. Expresión con que alguien da por concluida su intervención.
--
ni que decir tiene loc. Expresa que algo se da por sabido: ni que decir tiene que está loco con su nieto.
--
no decir nada loc. No despertar interés, no destacar: esas cortinas no dicen nada en ese salón.
--
por así decirlo loc. Indica que la expresión empleada no es del todo exacta u oportuna.
--
que digamos loc. Expresión con que se valora una frase negativa: pues no ha tardado mucho que digamos.
--
que se dice pronto loc. Indica la desmesura o importancia de lo expresado: tiene 11 hijos, que se dice pronto.
che è presto detto loc. Indica l'eccesso o l'importanza di ciò che viene espresso: ha 11 figli, cosa che si dice presto.
y que lo digas loc. Expresión de asentimiento: y que lo digas, tonto de remate.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
E tu lo dici loc. Espressione di assenso: E lascialo dire, sciocco per giunta. ♦ Irreg. Vedi conj. modello.