ما معنىcubre؟ معنى cubre هو copre
ما معنىcopre؟
- tr. Ocultar y tapar una cosa con otra: cubrió el cadáver con una manta. También prnl.: se cubrió con la cortina.
TR. Nascondere e coprire una cosa con un'altra: coperto il corpo con una coperta. Anche prnl.: coperto con ombra.
- Extender una cosa sobre la superficie de otra: la nieve cubría la carretera.
Estendere una cosa sulla superficie di un altro: la strada innevata.
- Recorrer una distancia: cubrir varios kilómetros.
Distanza percorsa: coprire diverse miglia.
- Poner el techo a un espacio o cerrarlo: quiero cubrir la terraza con aluminio.
Mettere lo spazio sul tetto o chiuderlo: voglio coprire la terrazza con alluminio.
- Proteger: cubrir las espaldas de alguien.
Proteggere: per coprire la schiena di qualcuno.
- Rellenar una cavidad de manera que quede nivelada: cubrieron los baches con asfalto.
Riempire una cavità, in modo che sia a filo: coperto buche con asfalto.
- Completar: cubrir las plazas vacantes.
Completa: copertura vacante.
- Seguir de cerca un periodista las incidencias de un acontecimiento: cubrir la visita de los reyes.
Segui da vicino un giornalista sugli incidenti di un evento: coprire la visita dei re.
- Ser suficiente, bastar: cubrir las deudas.
Basta, basta: coprire i debiti.
- Dar una cantidad grande de una cosa a una persona: le cubrió de besos.
Dai una grande quantità di una cosa a una persona: lo ha coperto di baci.
- dep. Marcar o defender un jugador a otro jugador o a una zona del campo: cubre la banda derecha.
Dep. Contrassegnare o difendere un giocatore a un altro giocatore o in un'area del campo: copre la banda giusta.
- Pagar una deuda, un gasto o una necesidad: con ese dinero cubre tu deuda.
Paga un debito, una spesa o un bisogno: con quei soldi copre il tuo debito.
- Juntarse el macho con la hembra para fecundarla.
Unisciti al maschio con la femmina per fertilizzarla.
- prnl. Ponerse el sombrero, la gorra, etc.: se cubrió con una pamela.
La commissione per la politica dell'i Indossa il cappello, il berretto, ecc.: copriti di una pamela.
- Hacerse digno de una estimación positiva o negativa: cubrirse de gloria.
Renditi degno di una stima positiva o negativa: copriti di gloria.
- Llenarse el cielo de nubes y tapar el Sol: se ha cubierto el cielo y amenaza lluvia.♦ Se conj. como abrir .