Hva er cuanto?cuanto er Quanto
Hva er Quanto?
- m. fís. Salto que experimenta la energía de un corpúsculo cuando absorbe o emite radiación: el concepto de "cuanto" fue introducido por Max Planck.M. fís. Salto che sperimenta l'energia di un corpuscolo quando assorbe o emette radiazioni: il concetto di
- adj. y pron. relat. Todo lo que: se comió cuantos pasteles había sobre la mesa.♦ Tiene variación de género y número. En pl. y precedido de unos, equivale a algunos: unos cuantos amigos.adj. Relat. Tutto questo: ha mangiato quante torte erano sul tavolo.♦ Ha variazioni di genere e numero. In pl. e preceduto da alcuni, è equivalente a pochi: alcuni amici.
- adv. relat. comp. Indica gradación o intensidad, y se emplea generalmente en correlación con tan, tanto o agrupado con más, mayor, menor, menos: cuanto más, mejor.♦ Se usa en correlación con tanto o agrupado con más o menos: cuanto más se tiene, tanto más se desea. Se usa pospuesto a todo o tanto: comió todo/tanto cuanto pudo. Cuando le sigue un adj. o un adv. se apocopa en la forma cuan: gritó cuan fuerte podía.adv. Comp. Indica gradazione o intensità, e di solito viene utilizzato in correlazione con l'abbronzatura, tanto o raggruppato con più, maggiore, meno, meno: più, meglio è.♦ Viene utilizzato in correlazione con tanto o raggruppato con più o meno: più hai, più vuoi. Viene usato rinviato a tutti o così tanto: ha mangiato tutto / il più possibile. Quando è seguito da un adj. o da un adv.
- en cuanto loc. adv. y conj. Al punto que, tan pronto como: en cuanto salga el Sol iré a buscarte.come loc. Al punto che, non appena: non appena sorgerà il Sole andrò a cercarti.
- loc. prepos. En el aspecto o condición de: afirmaba esto en cuanto médico experimentado.prepos. Nell'aspetto o nella condizione di: lo ha affermato come medico esperto.
- en cuanto a loc. adv. Por lo que toca o corresponde a: en cuanto a ti, es mejor que hablemos ahora.per quanto riguarda loc. Per quanto lo riguarda: per quanto riguarda te, è meglio che parliamo ora.
- por cuanto loc. conjunt. Puesto que: no puedo tomar una decisión por cuanto he estado fuera del proyecto.♦ En este contexto no es correcta la loc. por cuanto que.perché loc. Dal momento che: non posso prendere una decisione perché sono stato fuori dal progetto.♦ In questo contesto non è corretto il loc.
- adj. y pron. interrog. Se usa para preguntar una cantidad o número: ¿cuántas páginas tiene esa novela?; ¿cuánto vale esto? También adv.adj. interrog. Viene utilizzato per chiedere una quantità o un numero: quante pagine ha quel romanzo?; quanto vale? Anche adv.
- adj. y pron. exclam. Indica el grado en que se produce algo: ¡cuánta gente vino a la celebración! También adv.: ¡cuánto te quiero! Cuando a este adv. le sigue un adj. o un adv., se apocopa en la forma cuán, pero solo se usa en poesía: ¡cuán alto era!adj. esclama. Indica il grado in cui qualcosa viene prodotto: quante persone sono venute alla celebrazione! Anche adv.: quanto ti amo! Quando questo adv. è seguito da un adj. o da un adv., è apocopato nella forma come, ma è usato solo nella poesia: quanto era alto!