Hvad er comerla? comerla hedder mangiarlo
Hvad er mangiarlo?
- intr. Masticar el alimento en la boca y pasarlo al estómago: comes muy deprisa. También tr.: come más despacio la carne.
Intr. Mastica il cibo in bocca e passalo allo stomaco: mangi molto velocemente. Anche tr.: mangiare carne più lentamente.
- Alimentarse: no estoy comiendo bien.
Alimentazione: Non mangio bene.
- Tomar la comida principal: comeremos a las dos.
Prendi il pasto principale: mangeremo alle due.
- tr. Tomar determinado alimento: comer pescado.
Tr. Mangiare un certo cibo: mangiare pesce.
- Producir comezón física o moral: me comen los celos.
Produrre prurito fisico o morale: sono divorato dalla gelosia.
- Gastar, corroer, agostar: el agua come las piedras.
Spendere, corrodere, esaurire: l'acqua mangia le pietre.
- En algunos juegos, ganar una pieza al contrario: me comió la reina y me dio jaque.
In alcune partite, vincendo un pezzo contro l'avversario: sono stato mangiato dalla donna e ho fatto scacco.
- Avejentar, estropear una cosa, sobre todo referido al color o a su intensidad.
- prnl. Cuando se habla o escribe, omitir alguna cosa: comerse un párrafo, un acento.
- Llevar encogidas ciertas prendas de vestir: comerse los calcetines.
- comer a dos carrillos loc. adv. Comer con glotonería.
- comer a alguien el coco loc. col. Intentar convencerlo insistiendo demasiado: si no quiere, ya le comeremos el coco.
- comerse uno el coco loc. col. Pensar demasiado en una misma cosa, darle vueltas: por mucho que me como el coco, no sé si aceptar tu propuesta.
- echar a alguien de comer aparte loc. Ser muy especial, ser distinto a los demás de su clase.
- no comerse un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunado en el amor, no encontrar pareja: desde que me separé no me he comido un rosco.
- sin comerlo ni beberlo loc. col. Sin haberlo buscado ni provocado: sin comerlo ni beberlo, nos vimos envueltos en la trifulca.
senza mangiarlo o berlo loc. col. Senza averla cercata o provocata: senza mangiarla né bevirla, siamo stati coinvolti nella rissa.